Difference between revisions of "User:Jmarsac"

From OSGeo
Jump to navigation Jump to search
m (Spelling)
m (Formatting)
Line 11: Line 11:
 
After geographer and topographer training I started my professional career in Innoval, a company who was developing DAO and GIS tools mainly for surveyors but also Reference customers such as CERN, EPSHOM, SNCF or BRGM.
 
After geographer and topographer training I started my professional career in Innoval, a company who was developing DAO and GIS tools mainly for surveyors but also Reference customers such as CERN, EPSHOM, SNCF or BRGM.
  
In 1993, I co-created [http://www.azimut.fr Azimut ] and we started to develop tools on Bentley platform.
+
In 1993, I co-created [http://www.azimut.fr Azimut] and we started to develop tools on Bentley platform.
  
 
Unix experience and actual affinities with open source Ecosystem have naturally led us to use and support free software to supply services based on them.
 
Unix experience and actual affinities with open source Ecosystem have naturally led us to use and support free software to supply services based on them.
Line 18: Line 18:
 
Après une formation de géographe et de topographe, j'ai commencé ma carrière professionnelle chez Innoval, une entreprise qui développait des outils DAO et GIS principalement pour les géomètres, mais aussi des organismes de référence tels que CERN, EPSHOM, SNCF ou BRGM.
 
Après une formation de géographe et de topographe, j'ai commencé ma carrière professionnelle chez Innoval, une entreprise qui développait des outils DAO et GIS principalement pour les géomètres, mais aussi des organismes de référence tels que CERN, EPSHOM, SNCF ou BRGM.
  
En 1993, j'ai co-créé [https://www.azimut.fr Azimut ] et nous avons commencé à développer des outils sur la plate-forme Bentley.
+
En 1993, j'ai co-créé [https://www.azimut.fr Azimut] et nous avons commencé à développer des outils sur la plate-forme Bentley.
  
 
L'expérience d'Unix et de réelles affinités avec l'écosystème open source nous ont naturellement amenés à utiliser et à soutenir les logiciels libres pour fournir des services basés sur eux.
 
L'expérience d'Unix et de réelles affinités avec l'écosystème open source nous ont naturellement amenés à utiliser et à soutenir les logiciels libres pour fournir des services basés sur eux.
  
 
* [http://www.qgis.org QGIS]
 
* [http://www.qgis.org QGIS]

Revision as of 04:51, 23 January 2017

Jean-Marie Arsac,

  • Co-founder and manager Azimut.

Charter Member OSGeo charter.png

OSGeo-fr treasurer


Profile (en)

After geographer and topographer training I started my professional career in Innoval, a company who was developing DAO and GIS tools mainly for surveyors but also Reference customers such as CERN, EPSHOM, SNCF or BRGM.

In 1993, I co-created Azimut and we started to develop tools on Bentley platform.

Unix experience and actual affinities with open source Ecosystem have naturally led us to use and support free software to supply services based on them.

Profil (fr)

Après une formation de géographe et de topographe, j'ai commencé ma carrière professionnelle chez Innoval, une entreprise qui développait des outils DAO et GIS principalement pour les géomètres, mais aussi des organismes de référence tels que CERN, EPSHOM, SNCF ou BRGM.

En 1993, j'ai co-créé Azimut et nous avons commencé à développer des outils sur la plate-forme Bentley.

L'expérience d'Unix et de réelles affinités avec l'écosystème open source nous ont naturellement amenés à utiliser et à soutenir les logiciels libres pour fournir des services basés sur eux.