Difference between revisions of "Portal Translation Status"

From OSGeo
Jump to navigation Jump to search
Line 109: Line 109:
 
! Menu  !! Menu fr  !! Node                                        !!  Alias        !! Author                                      !! Status      !! Remarks
 
! Menu  !! Menu fr  !! Node                                        !!  Alias        !! Author                                      !! Status      !! Remarks
 
|-
 
|-
| [http://www.osgeo.org/home Home]    || Accueil            || http://www.osgeo.org/node/172/ ||          ||      || 80%    ||  
+
| [http://www.osgeo.org/home Home]    || Accueil            || http://www.osgeo.org/node/172/ ||          ||      || 80%    || A mettre à jour !
 
|-
 
|-
 
| [http://www.osgeo.org/content/foundation/about.html About the foundation] || A propos de la fondation  || http://www.osgeo.org/node/229/ ||          ||      || 95%    ||
 
| [http://www.osgeo.org/content/foundation/about.html About the foundation] || A propos de la fondation  || http://www.osgeo.org/node/229/ ||          ||      || 95%    ||

Revision as of 00:53, 11 September 2007

Several languages have been added to the OSGeo Portal Site. This table shows the current status of each page and lists a responsible translator. Please read the Wiki section on Drupal Portal Translations to learn how you can help. If you have questions send them to the WebCom mailing list.

Open Issues

All pages of the main OSGeo Web Site should be documented to be able to track content development.

How to Document Translation

This page is a preliminary try at documenting the status of the translation of portal pages. This page is not about new content (see Open Issues above) but only to show the status of translation. It needs to be redesigned as it is ugly to maintain.

Copy the next two lines and paste them below the last row to add a new row to your table. Add your name by using the signature tool in the toolbar.


| (...) || (...)                                        ||  (...)         || (...)                                       || (...)        || (...) 
|-

简体中文

Menu Node Alias Author Status Remarks
(...) (...) (...) (...) (...) (...)

日本語

Menu Node Alias Author Status Remarks
(...) (...) (...) (...) (...) (...)

Deutsch

Menü Node Alias Autor Status Comment
Startseite http://www.osgeo.org/node/171/ startseite User:Arnulf Christl 23 February 2007 not approved The start page is different to the English language version, it has not been resolved how to handle this.
Über die OSGeo http://www.osgeo.org/node/225 ueber_uns User:Arnulf Christl 25 February 2007 stable 1:1 Translation as far as possible (financial and legal status does not translate well)
Werden Sie Sponsor http://www.osgeo.org/node/226 sponsor_werden User:Arnulf Christl 6 February 2007 stable 1:1 translation of English content of "Become a Sponsor" Additional reference to German FOSSGIS Konferenz sponsoring will be removed in two weeks (after the conference)
Sponsoren node/247/ sponsoren User:Arnulf Christl 14 February 2007 stable Somebody needs to make sure that new sponsors are also added to ranslation. Would it be possible to have one main template? Mayb it even helps to not translate at all and only have one page?
Häufig gestellte Fragen node/227/ fragen_zur_osgeo User:Arnulf Christl 25 February 2007 60% Bitte Korrekturlesen, teilweise etwas gestelzt
OSGeo Logo node/294 logos User:Arnulf Christl 21 März 2007 100%
(...) (...) (...) (...) (...) (...)

sponsoren

English

Menu Node Alias Author Status Remarks
(...) (...) (...) (...) (...) (...)


Español

En Traducción del Portal puede encontrar anotaciones, vocabulario de términos y otros temas relacionados con la traducción de la página principal de OSGeo, http://osgeo.org. En Glosario OSGeo se pueden encontrar las traducciones elegidas para la terminología de OSGeo.

Menú Node Alias Autor Estatus Observación
Home http://www.osgeo.org/node/289/ bienvenido Arnulf,Jorge 09/04/07 100%
http://www.osgeo.org/node/307 Jorge 09/04/07 100% Comenzando en OSGeo
Bienvenidos (Welcome) http://www.osgeo.org/node/308/ Jorge 09/04/07 100% Bienvenidos a la Comunidad
Spotlights http://www.osgeo.org/node/309/ Jorge 09/04/07 100% Archivo de Destacados. The content of this page is a copy of the Spotlights section of the home page
About the Foundation http://www.osgeo.org/node/310/ Jorge 11/04/07 100% Sobre la Fundación
Sponsor OSGeo http://www.osgeo.org/node/314/ Jorge 14/04/07 100% Oportunidades para patrocinar OSGeo
Sponsors http://www.osgeo.org/node/316/ Jorge 16/04/07 100% Patrocinadores
FAQ http://www.osgeo.org/node/317/ Jorge 16/04/07 100% Preguntas frecuentes
OSGeo logo http://www.osgeo.org/node/320 Jorge 21/04/07 100% Logotipos de OSGeo: uso, historia y descargas
Mailing Lists http://www.osgeo.org/node/340 Jorge 06/05/07 100% Listas de Correo de OSGeo
Local Chapters http://www.osgeo.org/node/341 Jorge 06/05/07 100% Capítulos Locales de OSGeo
http://www.osgeo.org/node/342 Jorge 06/05/07 100% Principios generales del proceso de incubación
http://www.osgeo.org/node/343 Jorge 06/05/07 100% Incubador
http://www.osgeo.org/node/344 Jorge 06/05/07 100% El proceso de Incubación
http://www.osgeo.org/node/345 Jorge 06/05/07 100% Comités
(...) (...) (...) (...) (...) (...)

Français

Menu Menu fr Node Alias Author Status Remarks
Home Accueil http://www.osgeo.org/node/172/ 80% A mettre à jour !
About the foundation A propos de la fondation http://www.osgeo.org/node/229/ 95%
Sponsor OSGeo Devenir sponsor
Sponsorship Sponsoriser l'OSGeo
Sponsors Sponsors
Logos Logos
Trademark Guidelines Recommandations sur l'utilisation de la marque OSGeo
Trademark FAQ FAQ sur la marque OSGeo
Logo Contest Concours de logo
Logo Contest Finalists Finalistes du concours de logo
FAQ FAQ http://www.osgeo.org/node/417 Marie 16:22, 7 September 2007 (CEST) 90 %
Welcome Bienvenue
Spotlights Interviews
Mailing Lists Listes de diffusions
Service Providers Sociétés de service
Local Chapters Représentations locales http://www.osgeo.org/node/430 Yjacolin 14:03, 7 September 2007 (CEST) 95% Il faudra mettre à jour dans cette page le lien vers /content/chapters/guidelines.html lorsque celle-ci sera traduit (si elle est traduit un jour)
Contact Contact n.d. n.d. n.d. n.d.
Journal Journal
Incubator Incubateur http://www.osgeo.org/node/435 Marie 17:18, 10 September 2007 (CEST) 100% Revoir les liens vers fr qd les pages seront traduites
(...) (...) (...) (...) (...) (...) (...)

Italiano

Menu Node Alias Author Status Remarks
Home http://www.osgeo.org/node/224/ none User:ominiverdi 23 February 2007 100% (except Spotlight node) refining by Marco Cerruti
About the foundation http://www.osgeo.org/node/228/ none User:ominiverdi 23 February 2007 in progress 60% refining by Marco Cerruti
Become a sponsor http://www.osgeo.org/node/257 none User:ominiverdi 23 February 2007 complete
Sponsors http://www.osgeo.org/node/253 none User:ominiverdi 23 February 2007 complete
FAQ http://www.osgeo.org/node/254/ none User:ominiverdi 23 February 2007 in progress 1%
Welcome http://www.osgeo.org/node/225 none User:ominiverdi 23 February 2007 complete
Spotlights http://www.osgeo.org/node/258 none User:ominiverdi 23 February 2007 in progress 1%
Mailing Lists http://www.osgeo.org/node/259 none User:ominiverdi 23 February 2007 complete
Local Chapters http://www.osgeo.org/node/260 none User:ominiverdi 23 February 2007 complete
(...) (...) (...) (...) (...) (...)

Polski

Menu Node Alias Author Status Remarks
(...) (...) (...) (...) (...) (...)

Turkish

Menu Node Alias Author Status Remarks
Home http://www.osgeo.org/node/408 none Alper Dinçer 4 August 2007 100%
About The Foundation http://www.osgeo.org/node/409 none Alper Dinçer 4 August 2007 100%
Sponsor OSGeo http://www.osgeo.org/node/410 none Alper Dinçer 5 August 2007 100%
Sponsors http://www.osgeo.org/node/411 none Alper Dinçer 5 August 2007 100%
(...) (...) (...) (...) (...) (...)