Difference between revisions of "Greek translation progress"

From OSGeo
Jump to navigation Jump to search
m (added link: [http://wiki.osgeo.org/wiki/Greek#Translation_of_the_main_OSGeo_web_pages_to_Greek])
m (→‎Προς μετάφραση: Translation workload sorting)
Line 5: Line 5:
 
== Προς μετάφραση ==
 
== Προς μετάφραση ==
  
* [http://www.osgeo.org/node/118/localizernode Welcoming the community] (μικρό κείμενο)
+
Ταξινόμηση βάσει έκτασης κειμένου
* [http://www.osgeo.org/node/99/localizernode Open Source Geospatial Foundation Created to Strengthen Collaborative Development of Open Geospatial Technologies: Press Release] (μεγάλο κείμενο)
+
 
* [http://www.osgeo.org/node/357/localizernode Membership Rules] (μεγάλο κείμενο)
+
=== Μικρά κείμενα ===
* [http://www.osgeo.org/node/95/localizernode Logo Contest : Open Source Geospatial Foundation (OSGeo)]
+
 
 +
* [http://www.osgeo.org/node/83/localizernode Board Meetings - Open Source Geospatial Foundation (OSGeo)] (πολύ μικρό κείμενο)
 +
* [http://www.osgeo.org/node/325/localizernode Service Providers - Search] (πολύ μικρό κείμενο)
 +
* [http://www.osgeo.org/node/118/localizernode Welcoming the community]
 +
* [http://www.osgeo.org/node/80/localizernode 02/04/2006 Geospatial Foundation Meeting]
 
* [http://www.osgeo.org/node/103/localizernode OSGeo Logo Contest Finalist]
 
* [http://www.osgeo.org/node/103/localizernode OSGeo Logo Contest Finalist]
 +
* [http://www.osgeo.org/node/346/localizernode OSGeo Journal - Volume 1]
 +
* [http://www.osgeo.org/node/434/localizernode OSGeo Journal - Volume 2]
 +
 +
=== Μεσαία κείμενα ===
 +
 
* [http://www.osgeo.org/node/70/localizernode OSGeo Mailing Lists]
 
* [http://www.osgeo.org/node/70/localizernode OSGeo Mailing Lists]
* [http://www.osgeo.org/node/83/localizernode Board Meetings - Open Source Geospatial Foundation (OSGeo)] (πολύ μικρό κείμενο)
 
* [http://www.osgeo.org/node/80/localizernode 02/04/2006 Geospatial Foundation Meeting] (μικρό κείμενο)
 
* [http://www.osgeo.org/node/76/localizernode Trademark Guidelines] (μεγάλο κείμενο)
 
 
* [http://www.osgeo.org/node/75/localizernode Trademark FAQ]
 
* [http://www.osgeo.org/node/75/localizernode Trademark FAQ]
* [http://www.osgeo.org/node/74/localizernode Bylaws] (πολύ μεγάλο κείμενο, περιέχει νομική ορολογία)
 
* [http://www.osgeo.org/node/325/localizernode Service Providers - Search]
 
 
* [http://www.osgeo.org/node/119/localizernode Welcome to the Spotlight Archive]
 
* [http://www.osgeo.org/node/119/localizernode Welcome to the Spotlight Archive]
* [http://www.osgeo.org/node/346/localizernode OSGeo Journal - Volume 1]
 
* [http://www.osgeo.org/node/434/localizernode OSGeo Journal - Volume 2]
 
 
 
* [http://www.osgeo.org/node/108/localizernode GRASS Info Sheet]
 
* [http://www.osgeo.org/node/108/localizernode GRASS Info Sheet]
 
* [http://www.osgeo.org/node/407/localizernode Quantum GIS Info Sheet]
 
* [http://www.osgeo.org/node/407/localizernode Quantum GIS Info Sheet]
Line 27: Line 28:
 
* [http://www.osgeo.org/node/107/localizernode GeoTools InfoSheet]
 
* [http://www.osgeo.org/node/107/localizernode GeoTools InfoSheet]
 
* [http://www.osgeo.org/node/113/localizernode OSSIM InfoSheet]
 
* [http://www.osgeo.org/node/113/localizernode OSSIM InfoSheet]
 +
 +
 +
=== Μεγάλα κείμενα ===
 +
 +
* [http://www.osgeo.org/node/357/localizernode Membership Rules] (μεγάλο κείμενο)
 +
* [http://www.osgeo.org/node/99/localizernode Open Source Geospatial Foundation Created to Strengthen Collaborative Development of Open Geospatial Technologies: Press Release] (μεγάλο κείμενο)
 +
* [http://www.osgeo.org/node/95/localizernode Logo Contest : Open Source Geospatial Foundation (OSGeo)] (μεγάλο κείμενο)
 +
* [http://www.osgeo.org/node/76/localizernode Trademark Guidelines] (μεγάλο κείμενο)
 +
* [http://www.osgeo.org/node/74/localizernode Bylaws] (πολύ μεγάλο κείμενο, περιέχει νομική ορολογία)
 +
 +
=== Αταξινόμητα ===
 +
 
* [http://www.osgeo.org/node/68/localizernode Getting Started at OSGeo]
 
* [http://www.osgeo.org/node/68/localizernode Getting Started at OSGeo]
  

Revision as of 04:27, 24 July 2012

Πρόοδος μετάφρασης του ιστο-τόπου OSGeo στην Ελληνική

Παρατίθενται οι προς μετάφραση σελίδες καθώς και εκείνες των οποίων η μετάφραση έχει ξεκινήσει ή έχει ολοκληρωθεί.

Προς μετάφραση

Ταξινόμηση βάσει έκτασης κειμένου

Μικρά κείμενα

Μεσαία κείμενα


Μεγάλα κείμενα

Αταξινόμητα

Προς ολοκλήρωση

Προς αναθεώρηση

Βλέπε επίσης