Difference between revisions of "SIG: Glossário Português"

From OSGeo
Jump to: navigation, search
Line 90: Line 90:
 
área de influência circular,  
 
área de influência circular,  
  
área envolvente,
+
área envolvente,  
  
orla,
+
orla,  
  
 
rebordo  
 
rebordo  
  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
 +
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |
 +
|-
 +
| lang="en" bgcolor="#ffffff" | canvas, map canvas
 +
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | mapa?, mapa?
 +
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" |
 +
| lang="br" bgcolor="#ffffff" | tela, mapa
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
 
|-
 
|-
Line 164: Line 170:
 
polígono convexo de menor,  
 
polígono convexo de menor,  
  
área que contém um conjunto de pontos,
+
área que contém um conjunto de pontos,  
  
envolvente convexa,
+
envolvente convexa,  
  
invólucro convexo
+
invólucro convexo  
  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
Line 253: Line 259:
 
| lang="en" bgcolor="#ffffff" | [Spearfish] database  
 
| lang="en" bgcolor="#ffffff" | [Spearfish] database  
 
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | base de dados geográficos [Spearfish]  
 
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | base de dados geográficos [Spearfish]  
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | Set de dados [Spearfish] (GRASS),
+
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | Set de dados [Spearfish] (GRASS),  
 +
base de dados [Spearfish]
  
base de dados [Spearfish]
 
 
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
 
|-
 
|-
 
| lang="en" bgcolor="#ffffff" | dataframe  
 
| lang="en" bgcolor="#ffffff" | dataframe  
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | <br>
+
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | <br>  
 
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
Line 268: Line 273:
 
| lang="en" bgcolor="#ffffff" | dataset  
 
| lang="en" bgcolor="#ffffff" | dataset  
 
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | set de dados  
 
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | set de dados  
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | grupo de dados,
+
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | grupo de dados,  
conjunto de dados
+
conjunto de dados  
 +
 
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
Line 341: Line 347:
 
| lang="en" bgcolor="#ffffff" | enable  
 
| lang="en" bgcolor="#ffffff" | enable  
 
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | activar  
 
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | activar  
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" |
+
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
Line 398: Line 404:
 
elemento de mapa,  
 
elemento de mapa,  
  
geometria.
+
geometria.  
  
 
objecto  
 
objecto  
Line 461: Line 467:
 
| lang="en" bgcolor="#ffffff" | grid  
 
| lang="en" bgcolor="#ffffff" | grid  
 
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | malha  
 
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | malha  
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | grelha,
+
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | grelha,  
 +
matriz
  
matriz
 
 
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
 
|-
 
|-
 
| lang="en" bgcolor="#ffffff" | graphics monitor  
 
| lang="en" bgcolor="#ffffff" | graphics monitor  
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | <br>
+
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | <br>  
 
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
Line 487: Line 492:
 
|-
 
|-
 
| lang="en" bgcolor="#ffffff" | handler  
 
| lang="en" bgcolor="#ffffff" | handler  
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | manipulador
+
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | manipulador  
 
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | controlador  
 
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | controlador  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
Line 511: Line 516:
 
|-
 
|-
 
| lang="en" bgcolor="#ffffff" | join  
 
| lang="en" bgcolor="#ffffff" | join  
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | unir / união
+
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | unir / união  
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | ligar / ligação,
+
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | ligar / ligação,  
 
+
 
  ''join''  
 
  ''join''  
  
Line 533: Line 537:
 
| lang="en" bgcolor="#ffffff" | label  
 
| lang="en" bgcolor="#ffffff" | label  
 
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | etiqueta  
 
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | etiqueta  
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | rótulo [de texto],
+
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | rótulo [de texto],  
identificador [de texto]
+
identificador [de texto]  
 +
 
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
Line 642: Line 647:
 
| lang="en" bgcolor="#ffffff" | override  
 
| lang="en" bgcolor="#ffffff" | override  
 
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" |  
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | substituir
+
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | substituir  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
Line 654: Line 659:
 
| lang="en" bgcolor="#ffffff" | palette  
 
| lang="en" bgcolor="#ffffff" | palette  
 
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | paleta  
 
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | paleta  
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | paleta de cores
+
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | paleta de cores  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
Line 750: Line 755:
 
| lang="en" bgcolor="#ffffff" | prune (to)  
 
| lang="en" bgcolor="#ffffff" | prune (to)  
 
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" |  
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | suprimir
+
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | suprimir  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
Line 888: Line 893:
 
| lang="en" bgcolor="#ffffff" | sliver  
 
| lang="en" bgcolor="#ffffff" | sliver  
 
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" |  
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | lasca
+
| lang="pt" bgcolor="#ffffff" | lasca  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  
 
| lang="br" bgcolor="#ffffff" |  

Revision as of 14:52, 5 December 2010

Inglês Português PORT0001.png Propostas Brasileiro BRAZ0001.png Propostas
GRASS GRASS
2D 2D
2.5 D 2,5 D
3D 3D
accuracy exatidão consistência
alpha alpha transparência
area área
area size área

área do polígono,

tamanho da área

aspect orientação

orientação solar,

orientação de encosta,

exposição

average média
boundaries contornos limites
buffer área tampão

área de influência,

área de influência circular,

área envolvente,

orla,

rebordo

canvas, map canvas mapa?, mapa? tela, mapa
category categoria
class classe
class diagram diagrama de classes
cell célula

[supervised/unsupervised]

classification

classificação

[guiada/automática]

classificação [assistida/automática],

[assistida, não assistida]

classify (to) classificar
clip recortar
code-list lista de códigos
convex hull minimo polígono convexo

polígono convexo de menor,

área que contém um conjunto de pontos,

envolvente convexa,

invólucro convexo

cluster agrupamento
color table tabela de cores
command comando
compilation compilação
compile (to) compilar
connection ligação
core núcleo
courbature curvatura
cover cobertura
crash falha quebra
coverage cobertura
dangles nós livres
[relational] database base de dados [relacional]
[Spearfish] database base de dados geográficos [Spearfish] Set de dados [Spearfish] (GRASS),

base de dados [Spearfish]

dataframe
dataset set de dados grupo de dados,

conjunto de dados

data type tipo de dado abstração usada de forma implícita no UML
datum datum
DBMS SGBD
delete eliminar
digitalization digitalização
digitize (to) digitalizar
directory pasta directório, directoria
dissolve dissolver agregar
driver dispositivo
download descarregar
ellipsoid elipsóide
enable activar
enhancement realce
envelope extensão
error matrix matriz de erros
event evento
export exportar
export (to) exportar (para)
file ficheiro
file header cabeçalho do ficheiro
feature elemento

elemento de mapa,

geometria.

objecto

firewall firewall
flatness
format formato
frame
free software programa livre software livre
geographic information sciences ciências de informação geográfica
Geographic Information System (GIS) Sistemas de Informação Geográfica (SIG)
GIS manager administrador SIG gestor SIG
GRASS shell linha de comandos GRASS
grid malha grelha,

matriz

graphics monitor
gray scale escala de cinzentos
Ground Control Points Pontos de Controle Sobre o Terreno
handler manipulador controlador
import importar
import (to) importar (como)
input entrada
join unir / união ligar / ligação,
join 
kappa parameter parâmetro kappa
key column coluna primária
label etiqueta rótulo [de texto],

identificador [de texto]

layer tema nível de informação, camada
layout esquema de impressão layout de impressão
line linha
line of sight analysis análise de visibilidade
link vínculo
location localização location (GRASS)
[analogic] map mapa
map layer tema
merge juntar combinar, merge, fundir
mapset mapset
mask máscara
monitor ecrã
network rede
node vértice
offset afastamento
output resultado
overwrite (to) sobrescrever
override substituir
[software] package pacote de [software] biblioteca de [software]
palette paleta paleta de cores
partial derivatives derivações parciais derivadas parciais
password senha palavra-passe
paste colar
path caminho
PERMANENT mapset mapset PERMANENT
permissions privilégios permissões
pixel pixel
plug-in módulo extensão
point ponto
pop-up window janela pop-up
precision precisão
profile perfil
project projecto
projection projecção
proxy servidor (servidor) proxy
prune (to) suprimir
range amplitude
raster raster
raster map mapa raster
read (to) ler
rectification rectificação
rectify (to) rectificar
redo refazer
region região
relate Relacionado
resample (to) reamostrar (como)
resampling reamostragem
RGB (Red Green Blue) RGB (Vermelho Verde Azul)
RMS error (Root Mean Square) erro RMS (Erro Quadrático Médio)
root administrador
save (to) guardar (como)
scan digitalização
scan (to) digitalizar (como)
scripting programação, programar
settings definições
shell linha de comandos
shift deslocamento
sites map mapa de pontos
sliver lasca
slope declive
socket socket
spectral signature file ficheiro com assinatura espectral
SQL clause cláusula SQL
SQL query consulta SQL pesquisa SQL
standard padrão
standard deviation desvio padrão
steepness inclinação
surface superfície
[attribute] table tabela [de atributos]
tab tabulação
tag etiqueta
template modelo
theme tema
timestamp etiqueta de data
token
transect transecto
truncated truncado
undo anular
user utilizador
variance variância
vector map mapa vectorial
vectorization vectorização digitalização
vectorize (to) vectorizar (como) digitalizar (como)
vertice vértice
viewer visualizador
web map context contexto do mapa web
window janela
workspace área de trabalho
write (to) escrever (como) gravar (como)

Ver também