Talk:Live GIS Translate
It would be nice to do the translation with Transifex. In contrast to github, Transifex is much easier for non-technical people. Moreover we can get an good overview how much is translated. Other projects also use Transifex for their translations:
Current State 2017-01-02
I used this branch https://github.com/ThomasG77/OSGeoLive-doc/tree/transifex . Then I did this commands:
make gettext sphinx-intl update -p _build/locale tx init sphinx-intl update-txconfig-resources --pot-dir _build/locale --transifex-project-name osgeolive tx push -s
Then comes a error messages:
tx push -s Pushing translations for resource osgeolive.index: Pushing source file (_build/locale/index.pot) Resource does not exist. Creating... Exception: Unexpected import error (cause: Syntax error in po file None (line 10))
The file "_build/locale/index.pot" looks like this:
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) 2011, OSGeo # This file is distributed under the same license as the OSGeo-Live package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OSGeo-Live 10.0 \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-01-02 20:00+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n"
Somehow in line 10 there is a "\n" which causes trouble. When I fix this line, then I am able to push content to Transifex.
Changing the language team line by "Language-Team: ENGLISH <https://live.osgeo.org/en/contact.html\n" seems mandatory.