Difference between revisions of "Live GIS Translation Glossary"

From OSGeo
Jump to navigation Jump to search
(some Chinese translation)
Line 1: Line 1:
 
This table provides a list of OSGeo-Live documentation related terms. The glossary shall help to harmonize translation work of OSGeo-Live docs.
 
This table provides a list of OSGeo-Live documentation related terms. The glossary shall help to harmonize translation work of OSGeo-Live docs.
  
{| border="1" class="wikitable sortable" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; border-collapse: collapse;"
+
{| border="1" class="wikitable sortable" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #444444 solid; border-collapse: collapse; font-size:100%;"
 
|-
 
|-
 
! bgcolor="#99CCCC" | ENGLISH
 
! bgcolor="#99CCCC" | ENGLISH
Line 21: Line 21:
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="gr" |  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="gr" |  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pl" |   
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pl" |   
| bgcolor="#FFFFFF" lang="zh_cn" |  
+
| bgcolor="#FFFFFF" lang="zh_cn" | 最佳实践/建议操作
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="ja" |  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="ja" |  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="cata" |   
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="cata" |   
Line 32: Line 32:
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="gr" |  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="gr" |  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pl" |   
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pl" |   
| bgcolor="#FFFFFF" lang="zh_cn" |  
+
| bgcolor="#FFFFFF" lang="zh_cn" | 核心功能
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="ja" |  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="ja" |  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="cata" |   
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="cata" |   
Line 43: Line 43:
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="gr" |  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="gr" |  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pl" |   
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pl" |   
| bgcolor="#FFFFFF" lang="zh_cn" |  
+
| bgcolor="#FFFFFF" lang="zh_cn" | 详细信息
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="ja" |  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="ja" |  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="cata" |  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="cata" |  
Line 54: Line 54:
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="gr" |  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="gr" |  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pl" |   
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pl" |   
| bgcolor="#FFFFFF" lang="zh_cn" |  
+
| bgcolor="#FFFFFF" lang="zh_cn" | 快速入门
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="ja" |  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="ja" |  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="cata" |  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="cata" |  
Line 65: Line 65:
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="gr" |  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="gr" |  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pl" |   
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pl" |   
| bgcolor="#FFFFFF" lang="zh_cn" |  
+
| bgcolor="#FFFFFF" lang="zh_cn" | 快速入门教程
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="ja" |  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="ja" |  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="cata" |  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="cata" |  
 
|-
 
|-
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" |
+
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | Plz add...
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="fr" |   
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="fr" |   
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="de" |  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="de" |  
Line 76: Line 76:
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="gr" |  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="gr" |  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pl" |   
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pl" |   
| bgcolor="#FFFFFF" lang="zh_cn" |  
+
| bgcolor="#FFFFFF" lang="zh_cn" |  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="ja" |  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="ja" |  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="cata" |  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="cata" |  
  
 +
|}
  
|}
+
* I suggest using a Google Spreadsheet or something similar instead of the table above. Long wiki tables are difficult to edit manually. - [[User:Tanner Lin|Tanner Lin]] 08:57, 5 August 2012 (PDT)
  
 
== Further glossaries ==
 
== Further glossaries ==
  
 
* [http://grass.osgeo.org/wiki/GRASS_Translation_Glossary#Glossary GRASS GIS]
 
* [http://grass.osgeo.org/wiki/GRASS_Translation_Glossary#Glossary GRASS GIS]

Revision as of 08:57, 5 August 2012

This table provides a list of OSGeo-Live documentation related terms. The glossary shall help to harmonize translation work of OSGeo-Live docs.

ENGLISH FRENCH GERMAN ITALIAN SPANISH GREEK POLISH CHINESE (Simplified) JAPAN CATA
Best Practices Linee Guida 最佳实践/建议操作
Core Features Caratteristiche Principali 核心功能
Details Dettagli 详细信息
Quickstart Presentazione Veloce 快速入门
Quickstart documentation Documentazione introduttiva 快速入门教程
Plz add...  
  • I suggest using a Google Spreadsheet or something similar instead of the table above. Long wiki tables are difficult to edit manually. - Tanner Lin 08:57, 5 August 2012 (PDT)

Further glossaries