Difference between revisions of "Sextante el SIG Extremeño"

From OSGeo
Jump to navigation Jump to search
(actualizados enlaces. No he encontrado página oficial del proyecto Sextante)
 
(44 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 11: Line 11:
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
 
Este artículo está en proceso de traducción, es por ello que parte del artículo está aún en el idioma original en el que
 
fue escrito. Si detectas cualquier fallo en la traducción o quieres ayudar a traducirlo, simplemente registrate y colabora.
 
Recuerda que esto es una WIKI y que también es tu responsabilidad que el contenido sea lo mejor que todos podemos ofrecer
 
  
 
[[Category:Casos de Estudio]]
 
[[Category:Casos de Estudio]]
  
SEXTANTE es un sistema de información geográfica (SIG) desarrolado bajo los auspicios del gobierno de la Comunidad Autónoma de Extremadura en España. Pensado para las necesidades del departamento forestal, el software se está convirtiendo, de manera bastante rápida, una herramienta esencial en la gestión espacial de la Extremadura. Sus numerosas funciones de análisis hacen destacar a SEXTANTE por encima de otros softwares de información geográfica.
+
SEXTANTE es un sistema de información geográfica (SIG) desarrollado bajo los auspicios del gobierno de la Comunidad Autónoma de Extremadura en España. Pensado para las necesidades del departamento forestal, el software se está convirtiendo, de manera bastante rápida, una herramienta esencial en la gestión espacial de la Extremadura. Sus numerosas funciones de análisis hacen destacar a SEXTANTE por encima de otros softwares de información geográfica.
  
 
__TOC__
 
__TOC__
  
 
== Introducción ==
 
== Introducción ==
La región de Extremadura presenta unas características naturales variables, con paisajes que van desde la cuenca del Tajo hasta montañas de más de 2400 metros de altitud. En ella están emplazados el Parque Nacional Monfragüe y el Parque Natural Rio Tajo internacional, que dan forma a casi toda diversidad natural de la región.
+
La región de Extremadura presenta unas características naturales variables, con paisajes que van desde la cuenca del Tajo hasta montañas de más de 2400 metros de altitud. En ella están emplazados el Parque Nacional Monfragüe y el Parque Natural Río Tajo internacional, que dan cabida a casi toda la diversidad natural de la región.
  
En 2004, Victor Olaya, un estudiante de análisis hidrológico y gestión forestal, se puso en contacto con Juan Carlos Giménez, el coordinados del departamento forestal de la Universidad de Plasencia, con la idea de iniciar el desarrollo de un sistema de información geográfica (SIG). Olaya ya había trabajado en proyectos similares como SAGA, que es un SIG de código abierto desarrollado en la Universidad de Göttingen en Alemania. Giménez encontro la idea muy interesante y vió el potencial que dicho software representaría para la región. Tras la presentación del proyecto, el gobierno autonómico decidió incorporar el proyecto SEXTANTE en su departamento forestal. Allí el software fue muy bien recibido, la aplicación que hasta entonces estaba instalada en los sistemas se usaba raramente, y la mayoría de los técnicos no se habían dado cuenta de cómo podía mejorar su productividad empleando herramientas SIG, como las funciones de análisis, que permiten mejorar los informes y las predicciones. Para el departamento forestal, la ventaja principal de SEXTANTE sobre otros SIG era que disponía de un mayor catálogo de funciones de análisis que además se podían extender específicamente según las necesidades futuras.
+
En 2004, Víctor Olaya, un estudiante de análisis hidrológico y gestión forestal, se puso en contacto con Juan Carlos Giménez, el coordinador del departamento forestal de la Universidad de Plasencia, con la idea de iniciar el desarrollo de un sistema de información geográfica (SIG). Olaya ya había trabajado en proyectos similares como SAGA, que es un SIG de código abierto desarrollado en la Universidad de Göttingen en Alemania. Giménez encontró la idea muy interesante y vio el potencial que dicho software representaría para la región. Tras la presentación del proyecto, el gobierno autonómico decidió incorporar el proyecto SEXTANTE en su departamento forestal. Allí el software fue muy bien recibido, la aplicación que hasta entonces estaba instalada en los sistemas se usaba raramente, y la mayoría de los técnicos no se habían dado cuenta de cómo podían mejorar su productividad empleando herramientas SIG, como las funciones de análisis, que permiten mejorar los informes y las predicciones. Para el departamento forestal, la ventaja principal de SEXTANTE sobre otros SIG era que disponía de un mayor catálogo de funciones de análisis que además se podían extender específicamente según las necesidades futuras.
  
 
== Organización y marco político ==
 
== Organización y marco político ==
SEXTANTE was built mainly by the developer Victor Olaya, with the coordination and support from Juan Carlos Giménez. While Olaya has previous experience in developing geographical analysis software, Giménez is a teacher at the forestry department, with only very little technical experience in programming; their skills complement each other. Giménez acts as project coordinator, and handles most administrative aspects and financial matters. Since he also works full-time at the university, his involvement in the project is limited to only a few hours per week. At the moment, Olaya is the only person working full-time for the project. He is in charge of the development and all other technical aspects of the software. Even though both of them agree that being a small team keeps decision processes simple, they are hoping to add more people in the future.
+
SEXTANTE está siendo programado principalmente por Víctor Olaya, con la coordinación y apoyo de Juan Carlos Giménez. Mientras que Olaya tenía experiencia previa en el desarrollo de software de análisis geográfico, Giménez solamente aportaba su experiencia como profesor del departamento forestal, con muy poca experiencia técnica en programación; aún así, sus habilidades se complementan. Giménez actúa como coordinador del proyecto y gestiona la mayoría de los aspectos administrativos y financieros. Como Giménez trabaja a tiempo completo en la universidad, su colaboración en el proyecto se ve limitada a unas pocas horas a la semana. Por el momento, Olaya es la única persona que trabaja a tiempo completo en el proyecto. Está a cargo del desarrollo y del resto de aspectos técnicos del software. Aunque ambos están de acuerdo en que el reducido tamaño del equipo facilita la toma de decisiones, tienen la esperanza de que éste se vea reforzado con nuevas incorporaciones en el futuro.
  
The project is hosted at the University of Placencia. Importantly, the university has good relations with the local government of Extremadura, and the two have already cooperated on other occasions.   Giménez says that universities generally find it easier to get support for a project than the private sector. This was also the case with the SEXTANTE project. Extremadura's diverse landscape and widely varying climate mean that the forestry department needs a powerful tool to enter and process geographical information, which moreover has to be adaptable according to their needs. This is exactly SEXTANTE's strength, as its small structure as well as Olaya's expertise make it possible to quickly tailor the software to specific requests.  
+
El proyecto está alojado en la Universidad de Plasencia. Esta universidad tiene muy buenas relaciones con el gobierno local de la Comunidad de Extremadura y han cooperado en diversas ocasiones. Giménez sostiene que las universidades suelen encontrar más fácilmente apoyo para proyectos que el sector privado y que éste es también el caso de SEXTANTE. La diversidad de paisajes de Extremadura y la amplia variación climática hacen que el departamento forestal necesite una buena herramienta para la obtención y procesado de la información geográfica, que además sea fácilmente adaptable a sus necesidades. En esto radica la fuerza de SEXTANTE, su reducida estructura y las capacidades de Olaya hacen posible adaptar rápidamente el software a requisitos concretos.
  
Olaya says that initially, the software "was more focused on forest management, and slightly changed the focus [...] and we are now developing things that are useful for geographic analysis in general". There are certain key aspects that the government wants SEXTANTE to cover: mainly the analysis of hydrological processes, forest fire coordination, and forest optimisation for the generation of wood, Giménez says. For the future, Olaya hopes to extend the project not only with regard to staff, but also from a developer's point of view, by making the application increasingly relevant to users of other fields. A growing catalogue of analysis functions with a wider application range is a goal for the future.
+
Olaya afirma que inicialmente el software estaba "más enfocado a la gestión forestal, pero que ha cambiado ligeramente su objetivo [...] de forma que ahora se están desarrollando cosas que son útiles para el análisis geográfico en general". Según Giménez, hay una serie de aspectos que el gobierno desea que SEXTANTE cubra: principalmente el análisis hidrológico, coordinación en incendios forestales y optimización de masas forestales maderables. En el futuro, Olaya quiere ampliar el proyecto, no sólo en lo concerniente al personal, sino también desde el punto de vista del desarrollador, haciendo que la aplicación sea cada vez más relevante a usuarios de otros campos. Un creciente catálogo de funciones de análisis con un rango de aplicación mayor es uno de los objetivos futuros.
  
 
== Presupuesto y financiación ==
 
== Presupuesto y financiación ==
Due to the good relationship of the University and the local government of Extremadura, and in particular that of Giménez and the forestry department, finding funds for SEXTANTE did not prove too difficult.
+
Gracias a las buenas relaciones entre la universidad y la administración local de Extremadura, y en particular de Giménez con el departamento forestal del gobierno extremeño, dotar de fondos a SEXTANTE no fue una tarea difícil.
  
The scope of the funding was set at € 66.000 annually for the first four-year contract, starting in 2004. The cooperation has been extended for another three years until 2011. SEXTANTE also receives financial support from the gvSIG project of the Valencia region, which is a less specialised tool to manage geographic information with more focus on vector based analysis (see Technical issues below). The support from gvSIG amounts to nearly €20.000 per year. The rationale for this support is that both Extremadura and Valencia benefit from the development of SEXTANTE, as Olaya and Giménez share their improvements with gvSIG.  
+
El alcance de los fondos se fijó en 66.000€ anuales durante los cuatro primeros años de contrato, empezando en 2004. Actualmente el contrato se ha extendido otros tres años, hasta 2011. SEXTANTE recibe también apoyo financiero del proyecto gvSIG, originario de otra región de España, la Comunidad Valenciana; se trata de una herramienta geográfica menos especializada que SEXTANTE y más enfocada a análisis vectorial (ver los Detalles técnicos más abajo). El apoyo de gvSIG se cifra en 20.000€ al año. La razón de este apoyo es que ambas regiones se benefician del desarrollo de SEXTANTE y que Olaya y Giménez comparten sus mejoras con gvSIG.
  
In the future, the SEXTANTE team hopes to find new sources of funding, in order to expand the project. This should ensure continuing financial support for the project, gradually weaning it from its dependency on the local government. Talks in this respect are already ongoing, Giménez says, and he is optimistic.
+
En el futuro, el equipo de SEXTANTE espera encontrar nuevas fuentes de financiación, para así poder ampliar el proyecto. Esto implica asegurar la financiación del proyecto, separándose gradualmente de la dependencia del gobierno local. Ya se han dado algunos pasos en ese sentido, dice Giménez, y es optimista.
  
About 80% of the budget go towards Olaya's full-time position. Giménez, being fully employed at the university of Placiencia, does not receive additional benefits for his work on SEXTANTE. The remaining 20% of funds are used for attending conferences and travel expenses.  
+
Aproximadamente el 80% del presupuesto se dedica al puesto a tiempo completo de Olaya. Giménez, al estar contratado a tiempo completo por la Universidad de Plasencia, no recibe ningún ingreso extra por su trabajo en SEXTANTE. El 20% de los fondos restantes se dedica a cubrir gastos de viajes a diversas conferencias.
  
 
== Detalles técnicos ==
 
== Detalles técnicos ==
Large parts of SEXTANTE's initial architecture come from SAGA, which is a GIS developed at the University of Göttingen in Germany that has a strong focus on geo-analysis. At the start of the project, Olaya developed an additional 70 analysis modules on the basis of SAGA, which already comprised around 120. At some point it became clear that the capabilities of the SAGA system would no longer meet the needs of the SEXTANTE project, as it was foreseeable that the analytical capabilities of SAGA would not satisfy the specific needs of the regional foresters at some point. A new infrastructure was necessary to further improve the system. At this point, the options were to either continue modifying SAGA, or to take SAGA's analytical algorithms and put implement them on top of a different base. "We took the decision of moving everything from SAGA to gvSIG", which is a powerful GIS developed in the region of Valencia and which is also freely available under the GPL license, Olaya says. "More or less half of the SEXTANTE algorithms have been written from scratch by me, and the other half is just adapted [gvSIG to] from SAGA". Since gvSIG offered the functionality that they needed, but was lacking in some analytical aspects, the move was not only beneficial for SEXTANTE, but equally so for the gvSIG team, as the gvSIG version of SEXTANTE enhanced both systems simultaneously.
+
Gran parte de la arquitectura inicial de SEXTANTE proviene de SAGA, un SIG desarrollado en la Universidad de Göttingen en Alemania con un fuerte enfoque en análisis geográfico. Al inicio del proyecto, Olaya desarrolló más de 70 módulos de análisis basados en SAGA, que ya tenía alrededor de 120. Pero llegó un punto en el que quedó claro que las capacidades de SAGA no iban a cubrir las necesidades del proyecto  SEXTANTE, se intuía que las capacidades analíticas de SAGA no iban a satisfacer las necesidades específicas del departamento forestal. Se requería una nueva infraestructura para mejorar todo el sistema. Llegados a ese punto las opciones eran, o bien continuar modificando SAGA o bien extraer todos los algoritmos de análisis e incorporarlos a una nueva base. "Tomamos la decisión de trasladarlo todo de SAGA a gvSIG", gvSIG es un potente SIG desarrollado en la Comunidad Valenciana que se publica bajo licencia GPL, dice Olaya. "Más o menos la mitad de los algoritmos de SEXTANTE los había escrito yo y la otra mitad son adaptaciones de SAGA". Como gvSIG ofrecía las funcionalidades que necesitaban, pero carecía de los aspectos analíticos, la jugada no solo era beneficiosa para SEXTANTE, sino también para el equipo de gvSIG de forma que la versión de gvSIG mejorada por SEXTANTE beneficiaba a ambos sistemas.
  
The migration to the new base went rather smoothly, Olaya says: "Basically it was just moving the ideas that were in SAGA that were quite good and stable and then adding a couple of things and testing those". Since he had already worked with SAGA and had gained further experience in the early days of the SEXTANTE project, he had the necessary skills to manage the transition. At the moment, SEXTANTE is available as an independent Java library, which enables it not only to be used in the gvSIG framework, but also in other GIS applications.  
+
La migración fue bastante sencilla, dice Olaya: "Básicamente se trató de trasladar la ideas que estaban en SAGA, que eran bastante buenas y estables, añadir un par de cosas y probarlo". Como ya había trabajado con SAGA y ganado cierta experiencia en los primeros días del proyecto SEXTANTE, tenía las habilidades necesarias para realizar la transición. En estos momentos SEXTANTE está también disponible como una biblioteca Java independiente de forma que puede ser usada por el entorno gvSIG, pero también por otras aplicaciones SIG.
  
Even though the project is mainly oriented towards the needs of the local government, its user base is constantly growing, as people from many other fields can also use the software for their purposes and contribute to its development. At the moment there are a several other applications besides gvSIG that use SEXTANTE as a source of geoanalytical components. Examples of this are openJUMP, OrbisGIS and uDig.  
+
Aunque el proyecto está enfocado a las necesidades del gobierno local, tiene una base de usuarios en constante crecimiento, conforme se van uniendo usuarios relacionados con otros campos y contribuyen al desarrollo. Ya hay varias aplicaciones, aparte de gvSIG, que utilizan las capacidades de análisis de SEXTANTE. Ejemplos de ello son openJUMP, OrbisGIS y uDig.
  
 
== Detalles legales ==
 
== Detalles legales ==
SEXTANTE is developed and distributed as open source software under the GNU General Public License (GPL).
+
SEXTANTE está desarrollado y distribuido como programa de código abierto bajo licencia GNU General Public License (GPL).
  
Setting up the project was relatively easy, as it is relatively common for the local government to contract universities. Giménez says, "there was no tender or anything like that necessary and once [government the regional] gave the OK for the project, just a few bureaucratic steps were necessary for the project to receive funding". Giménez says that setting up a similar arrangement with a private firm instead of a university would have been much more complicated.
+
La puesta en marcha del proyecto fue relativamente sencilla, ya que es bastante frecuente para los estamentos locales contratar universidades. Giménez comenta, "no fue necesario ningún tender ni nada parecido y una vez el gobierno regional dio el visto bueno al proyecto, tan solo fueron necesarios pocos pasos burocráticos para recibir subvenciones del proyecto". Giménez dice que poner en marcha tamaño proyecto con una empresa privada en vez de con una universidad hubiera sido mucho más complicado.
  
From a financial perspective, the funding for the project comes from regional sources, primarily the local government. Giménez highlights that there is a big difference between local funding and national or European funding. The latter usually involve more paperwork and higher legal requirements. In the case of SEXTANTE the local government quickly saw their benefits of the project when the idea was presented to them, and agreed to the funding, without any further legal procedures.
+
Desde el punto de vista financiero, la financiación del proyecto provienen de fuentes regionales, principalmente del gobierno local. Giménez remarca que hay una gran diferencia entre la financiación local y nacional o Europea. Esto último normalmente implica más trabajo de oficina y mayores requerimientos legales. En el caso de SEXTANTE el gobierno local vio rápidamente los beneficios del proyecto cuando les fue presentada la idea, y acordaron la financiación, sin más procedimientos legales.
  
 
== Impacto en los servicios de gobierno ==
 
== Impacto en los servicios de gobierno ==
Before SEXTANTE was introduced to the forestry department, there was little use of computer programs to make the agency's work more efficient Though a software application aiming to facilitate the work of the foresters was already deployed, hardly anyone was actually using it, or knew how to use it. The aim of SEXTANTE was to make more efficient the daily work of the foresters, who were still relying to a large extent on their practical knowledge of nature. Victor Olaya says that "it's been a little difficult for the people from the local government to adapt to the program, as many of them have not used any kind of GIS software, or anything beyond office software, before". However, he sees changes already, as the software is used more widely and the foresters "are getting into it". Giménez explains: "More people are getting to know how to use the program, largely because of the training sessions and direct help from Victor [Olaya] and me". This advice and training is vital. As the program has many functions and options, it is sometimes difficult for the users to find exactly what they want. But once this barrier is overcome, the program can be used much more extensively.  
+
Antes de que SEXTANTE se implantase en el departamento forestal, el uso que la agencia hacía de las aplicaciones informáticas para optimizar el trabajo diario era muy escaso. A pesar de que ya existía una aplicación cuyo objetivo era facilitar el trabajo de los agentes forestales, apenas nadie la usaba o sabía cómo usarla. El principal objetivo de SEXTANTE era hacer más eficiente el trabajo de los agentes forestales, que todavía basaban su trabajo únicamente en el conocimiento profundo del entorno natural. Víctor Olaya dijo "la adaptación al programa está siendo complicada para el personal del gobierno local extremeño, debido a que anteriormente la mayoría de ellos no había usado nunca ningún tipo de software GIS o de ninguna otra clase que no fuese software ofimático". Sin embargo, ya comienzan a verse los primeros cambios, de manera que el software se usa cada vez más y los agentes forestales "están cada vez más metidos [en el programa]". Giménez nos explica: "Cada vez hay más gente que está aprendiendo cómo usar el programa, en gran parte debido a los cursos y la ayuda que les ofrecemos Víctor [Olaya] y yo". La formación y este soporte técnico son esenciales.
 +
Debido a que el programa tiene múltiples funciones y opciones, a veces resulta complicado encontrar exactamente lo que los usuarios necesitan. Pero una vez se ha superado esta fase inicial, el uso que hacen del programa es mucho más amplio.
  
It is the SEXTANTE team's aim to see the foresters use the program on a daily basis. To ensure this, several training sessions as well as lectures and conferences take place that give the users in the government a better understanding of the software, and make them aware of the benefits for their daily work. Although this training was already part of the initial project contract, it plays an even larger role in the project's new three-year contract, which runs until 2011. There will be approximately 15 hours of training for each relevant user as well as the possibility to contact the team for any questions.
+
El propósito del equipo de SEXTANTE es que los agentes forestales usen el programa como base de sus actividades diarias. Para lograr este objetivo, se han realizado diversas sesiones de formación así como charlas y conferencias para proporcionar a los usuarios una mejor comprensión del software, y para que sean conscientes de los beneficios de su uso diario. Aunque la formación ya formaba parte del contrato inicial del proyecto, en el nuevo contrato de 3 años que durará hasta 2011 tiene un papel mucho más destacado: se impartirán 15 horas de formación para cada usuario destacado así como la posibilidad de contactar con el equipo para resolver cualquier duda.
  
 
== Cooperación con otros proyectos ==
 
== Cooperación con otros proyectos ==
The SEXTANTE team has very good relations with the SAGA GIS team, and there is a frequent exchange of ideas between the two. The two teams have occasional meetings where they can exchange their ideas and present their work. Though the two programs are in competition to some extent, they are aiming at different user groups. The open source nature of both software packages also means that both groups are likely to benefit from this cooperation.  
+
El equipo de SEXTANTE tiene muy buenas relaciones con el equipo de SAGA y frecuentemente intercambian ideas. Ambos tienen reuniones ocasionalmente donde intercambian ideas y presentan su trabajo. Aunque ambos equipos compiten en su objetivo, sus usuarios potenciales son distintos. La naturaleza de Código Abierto de ambos grupos implica que ambos se beneficien de esta cooperación.
  
The relations with gvSIG are friendly as well, as both parties contribute to a mutual improvement of their systems. As such, whenever SEXTANTE is being promoted at a conference gvSIG is promoted at the same time, and vice versa. Olaya further says "most users see [SEXTANTE gvSIG and] as a pack", which underlines cooperation between the two programs. Even though the library of SEXTANTE can also be used with other GIS packages, most users actually refer to gvSIG, just as the SEXTANTE team does. There is no competition between the two, since gvSIG is less specialised in its functionality, and SEXTANTE functions as an extension of the software with improved spatial data analysis tools that enhance the capabilities of the system.  
+
Las relaciones con gvSIG son también cordiales ya que ambos grupos contribuyen mutuamente a la mejora de sus sistemas. De esa forma, cuando se promociona SEXTANTE en una conferencia también se promociona gvSIG y viceversa. Olaya añade "muchos usuarios perciben ambos como un paquete", lo que remarca la cooperación entre ambos proyectos. Aunque SEXTANTE, como biblioteca, puede ser usada en otros paquetes de SIG, la mayoría de los usuarios lo usan desde gvSIG, al igual que los miembros del equipo SEXTANTE. No existe una competición entre proyectos ya que gvSIG está menos especializado y SEXTANTE funciona como una extensión del mismo, que mejora el análisis espacial de los datos y el sistema.
  
The team also is present at the OSOR.eu platform, where it actively participates with the community by frequently updating its status, and offering direct contact with its users. Through this, the project could present itself to a larger community, which is very important for SEXTANTE. An increased number of users provides the team with important feedback, which helps improving the software, and gives them valuable input for new functionalities.  
+
El equipo está también presente en la plataforma OSOR.eu, donde participa de manera activa con la comunidad actualizando frecuentemente su estatus y proporcionando contacto directo con los usuarios. De esa forma el proyecto puede presentarse a una comunidad más amplia, lo que es muy importante para SEXTANTE. Un número creciente de usuarios le proporciona al proyecto una retroalimentación muy importante, lo que ayuda en la mejora del software y proporciona una valiosa entrada para nuevas funcionalidades.
  
 
== Evaluación ==
 
== Evaluación ==
With regard to the way the project has been started and developed over time, both Olaya and Giménez are very confident. Olaya says that since the project is rather small in its financial and organizational dimensions, the open source mechanisms have contributed a lot to its success. The team has tried to keep contact with its users base since the beginning, and users' feedback has guided them substantially in the development of the software. Today the number of users is increasing steadily, and the people that contribute to the development of the software is growing, since the code is freely available. The users that contact the team, Olaya says, come from all over the world; from South America, to other European countries. He describes the development of SEXTANTE until now as a natural success, as it could mature and evolve over time.
+
Tanto Olaya como Giménez se muestran muy satisfechos con la manera en que se inició el proyecto y con su desarrollo durante todo este tiempo. Olaya comenta que dado que las dimensiones del proyecto son bastante pequeñas, tanto a nivel de financiación como de organización, su éxito se basa en gran medida en los procedimientos del código libre. Desde el principio el equipo decidió estar en contacto con los usuarios que, mediante sus observaciones, han guiado de manera substancial el desarrollo del software. Actualmente el número de usuarios crece sin cesar, así como también va en aumento el número de personas que se dedican al desarrollo del software ya que disponen del código de manera gratuita. "Los usuarios que se ponen en contacto con el equipo provienen de todas partes del mundo; desde Sudamérica a los países europeos", dice Olaya. Y  describe el desarrollo que ha tenido SEXTANTE hasta el momento como un éxito lógico, que podría consolidarse y evolucionar en el tiempo.
  
Through increasing exchange of ideas and contact with people from all over the world, the project itself is becoming part of a large network of business partners and research institutes, which voice their interest in the software and use it for their own means. The OSOR.EU platform illustrates this networking process very well. This in turn creates more opportunities for the development new functions of the software it. With an eye on funding, networking also is essential for making new contacts and meeting possible partners. Moreover, the software helps other bodies to pursue their work more successfully, which contributes to the growing network of SEXTANTE users. Within the relatively short time of three years, SEXTANTE has found a remarkable user base and has achieved significant recognition.  
+
Debido al aumento del intercambio de ideas y al contacto con gente de todo el mundo, el proyecto propiamente dicho se ha convertido en parte de una extensa red de socios y de institutos de investigación, que muestran su interés tanto por el software como por usarlo para sus propósitos. La plataforma OSOR.EU ilustra muy bien este proceso de conexión de redes, o ''networking''. Este escenario, a su vez, crea más oportunidades para el desarrollo de nuevas funcionalidades. Con respecto a la financiación, el proceso de ''networking'' también es esencial para hacer nuevos contactos y encontrar posibles socios de negocio. Además, el software ayuda a otras organizaciones a realizar mejor su trabajo, lo que contribuye al crecimiento de la red de usuarios de SEXTANTE. En relativamente poco tiempo, unos tres años, SEXTANTE ha encontrado una extraordinaria base de usuarios y ha logrado un importante reconocimiento.
  
The freedom Olaya enjoys in the development of SEXTANTE is another important aspect of the project, as this guarantees a wide range of functions and simultaneously extends the user group dramatically. As the algorithms he creates are not only made for the regional foresters but can be used in a wide range of other fields, this ensures SEXTANTE's diversity. Especially with regard to the sustainability of the program, this is an essential aspect. The positive effects eventually can be felt by the government as well, both because of the positive publicity this implies, and due to the new aspects that community-oriented developments can bring for their work. An example of this is that bugs and other issues the software might have are discovered much faster, and so do not affect users for long.  
+
La libertad de la que dispone Olaya para el desarrollo de SEXTANTE es otro de los aspectos importantes del proyecto, ya que garantiza una amplia gama de funciones que a su vez amplía el grupo de usuarios de manera espectacular. La diversidad en el uso de SEXTANTE está asegurada debido a que el desarrollo de los algoritmos no se ha hecho específicamente para los agentes forestales, si no que se pueden usar en un amplio rango de ámbitos de aplicación. Este aspecto es esencial con relación a la sostenibilidad del programa. Al final, todos estos efectos positivos también repercuten en el gobierno debido tanto a la publicidad positiva que implica, como a los aspectos que la comunidad de desarrollo pueda aportar a su trabajo. Así por ejemplo, los errores en el código y otros temas problemáticos que pueda haber en el programa se descubren mucho más rápido y de esta manera no afectan a los usuarios por mucho tiempo.
  
 
=== Logros / experiencia adquirida ===
 
=== Logros / experiencia adquirida ===
It was and still is important for the success of the project to be able to grow at a natural pace and to adapt to new possibilities and requirements step by step.  
+
Para el éxito del proyecto ha sido y es importante ser capaces de crecer a un ritmo natural y así adaptarse a nuevas posibilidades y requerimientos.
  
In this respect the initial starting point of SEXTANTE on the SAGA platform can be considered vitally important, as it laid the foundation for SEXTANTE's success on a larger scale. The move to gvSIG was equally important, since more and more users found their way to SEXTANTE, and furthermore it improved the ability for Olaya to develop the software according the needs or the regional foresters.
+
De esa forma, el inicio de SEXTANTE sobre la plataforma SAGA se considera de vital importancia ya que influyó en el éxito cuando el proyecto pasó a mayor escala. El movimiento hacia gvSIG fue igualmente importante, ya que facilitó la llegada de usuarios a SEXTANTE y además mejoró las aptitudes de Olaya para desarrollar software atendiendo a las necesidades de los forestales locales.
  
For the success of the SEXTANTE project, the cooperation with the regional government is essential. As they are not only the main funding partner, but also the most important group of users of the program, SEXTANTE's existence at least at the moment very much depends on them. However, with regard to the programming work Olaya does, the government leaves a lot of leeway, and he can develop functions that go beyond the relevant aspects for the government. Olaya explains that the government has realized that general improvements of the software in the end are also beneficial for the government, not only where functionality is concerned but also for reasons of prestige and publicity, since it helps substantially in developing a program that is used increasingly world wide. In short he summarizes, "the better it is for SEXTANTE, the better it is for them".
+
Para el éxito del proyecto SEXTANTE, la cooperación con el gobierno regional es esencial. No sólo porque son la fuente principal de fondos, sino porque son también su grupo de usuarios más extenso; la existencia de SEXTANTE, por lo menos en estos momentos, depende mucho de ellos. Aún así, respecto al trabajo como programador de  Olaya, el gobierno da mucha cancha, de forma que se pueden desarrollar funcionalidades que van más allá de las necesidades del gobierno. Olaya explica que el gobierno se ha dado cuenta de que  cualquier mejora del software en ámbitos más generales también les reporta beneficios, no sólo por la funcionalidad adquirida sino también por motivos de prestigio y publicidad, ya que ayuda de forma sustancial al desarrollo de un programa que se emplea cada vez más a escala mundial. Olaya lo resume en un "lo que es mejor para SEXTANTE, es mejor para ellos".
  
Another important factor of SEXTANTE's increasing popularity is its presence at the OSOR.EU platform, where information on the project can be found along with the program and its source code. As OSOR.EU offers a perfect meeting place for those interested in SEXTANTE, and moreover open source GIS in general, this is an important source of feedback. The content is updated frequently, which enables users to keep track of new algorithms and other improvements. Users can read about future development plans and contact Olaya and Giménez directly. For a project such as SEXTANTE the opportunities created through OSOR.EU are an important ingredient for success and popularity.  
+
Otro factor importante para la creciente popularidad de SEXTANTE es su presencia en la plataforma OSOR.EU, donde puede encontrarse información sobre el proyecto junto con su código fuente. Como OSOR.EU ofrece un punto de encuentro perfecto para aquellos interesados en SEXTANTE, y en el SIG de código abierto en general, es una importante fuente de retroalimentación. El contenido se actualiza con frecuencia, lo que permite a los usuarios seguir la pista de nuevos algoritmos y mejoras. Los usuarios pueden leer sobre los planes de desarrollo futuros y contactar con Olaya y Giménez directamente. Para un proyecto como SEXTANTE las oportunidades que se crean a través de OSOR.EU son un ingrediente muy importante para el éxito y la popularidad.
  
 
=== Planes de futuro ===
 
=== Planes de futuro ===
Looking to the future, SEXTANTE is trying to create a new infrastructure and form of organisation in order be able to cooperate more with external bodies and persons. Giménez says that one of the critical points the project still faces is that only Olaya is working on a 100% basis. This makes it difficult for the project to reach a higher level of organisation, which makes this transformation of infrastructure necessary at some point. Only with more staff that is dedicated to the project on a full-time basis can SEXTANTE grow in its dimensions, Giménez explains.
+
Mirando al futuro, SEXTANTE está tratando de crear una nueva infraestructura y forma de organización para ser capaces de cooperar más con entidades externas y personas. Giménez dice que uno de los puntos críticos que todavía tiene el proyecto es que Olaya está trabajando al 100% en el tema. Esto dificulta que el proyecto pueda llegar a un nivel organizativo más alto, porque esta transformación de infraestructura será necesaria en algún punto.
 +
 
 +
Tan solo con un equipo más grande dedicado al proyecto a tiempo completo SEXTANTE puede crecer en su justa dimensión, explica Giménez.
 +
 
 +
El crecimiento de SEXTANTE se verá con seguridad en los próximos años, ya que nuevos algoritmos y funciones están siendo desarrollados constantemente.
 +
 
 +
Aunque muchos objetivos hayan sido conseguidos a día de hoy, en especial en temas forestales, todavía quedan muchos aspectos que Olaya y Giménez están negociando y que en su momento se desarrollarán.
 +
 
 +
En este sentido, el proyecto es un proceso abierto que no ha llegado a su fin, todavía.
  
The development of SEXTANTE will certainly go on in the coming years, and additional algorithms and functions are being developed constantly. Even though many things have been achieved already, especially with regard to the functionality for the foresters, there are still several aspects that Olaya and Giménez are discussing and eventually will develop. In this respect the project is an ongoing process that has not come to an end yet.
+
Como la financiación para los años posteriores a 2011 no está todavía definida, dado que el contrato con el gobierno local podría no tener continuidad, se deben encontrar nuevas fuentes de financiación. "Quizás en tres años vista todas las cosas que se necesitan se logren desarrollar, que es el motivo por el cual se están buscando nuevas fuentes de inversores", indica Giménez. Aunque todavía no haya aparecido ningún gran inversor nuevo, él es optimista, ya que actualmente se está en conversaciones con otras instituciones y entidades.
As the funding for the years after 2011 is still uncertain, since the contract with the local government might not be extended, new sources of funding have to be found. "Maybe in three years all the things they needed are developed, which is why we are looking for further funding resources", Giménez states. Even though no new major funding partner has yet come forward, he is optimistic, as talks with other bodies and institutes are already ongoing.  
 
  
For  a project as small as SEXTANTE, on the one hand it is easier to work and to establish clear aims, but at the same time it is more difficult compared to larger projects to broaden the functionality of the project. It appears thus that expanding the structures of SEXTANTE will be a task for the future, if the team wants the project to grow and to ensure sustainability in the future. The financial aspects are not to be forgotten as well, as its existence mostly depends on the funding of one governmental agency. The SEXTANTE team is well aware of this problematic, and they are working on finding new partners and sources of funding. It further appears that the specialization of the project on the needs of the foresters could be a barrier in this respect, which underlines the necessity to broaden the functionality of the software once more.  
+
Por otro lado, para un proyecto tan pequeño como SEXTANTE, es sencillo trabajar y establecer objetivos claros, pero al mismo tiempo es más difícil ampliar la funcionalidad del proyecto, si lo comparamos con los grandes proyectos. Parece pues que expandir las funcionalidades de SEXTANTE será una tarea de cara al futuro, si el equipo quiere hacer crecer el proyecto y asegurar la sostenibilidad del mismo en el futuro. Los aspectos financieros no deben ser olvidados tampoco, ya que su existencia depende principalmente de las inversiones de una agencia gubernamental. El equipo de SEXTANTE es consciente de esta problemática, y se está trabajando en la búsqueda de nuevos socios para financiar el proyecto. Además parece que la especialización del propio proyecto en las necesidades de temas forestales podría ser una barrera en este sentido, lo cual reitera la necesidad de ampliar la funcionalidad del software una vez más.
  
Apart from the financial aspects and the need to enlarge the organizational structures of the project, especially Olaya's expertise is an essential ingredient for SEXTANTE's success. His knowledge of the subject matter, but also of technical matters of developing are certainly a prerequisite for the projects existence. This, supported by Giménez' theoretical input, as well as the good contact with users of all sorts- especially the local foresters - enable Olaya to meet the demands of his users directly.  
+
Además de los aspectos financieros y la necesidad de expandir la estructura organizativa del proyecto, en especial la experiencia de Olaya es un ingrediente esencial para el éxito de SEXTANTE. Su conocimiento en la materia, junto a su capacidad de desarrollo técnico son ciertamente prerequisitos para la existencia del proyecto. Esto, apoyado por el soporte teórico de Giménez, así como el buen contacto con los usuarios de todo tipo - en especial los forestales - posibilita a Olaya captar la demanda de sus usuarios directamente.
  
Especially compared to project of larger dimensions SEXTANTE has the advantage that less bureaucracy is involved in their work. Even though the work depends on the funding of the regional government, the software itself is not likely to fall victim to political debates, as it is largely accepted in the government and moreover a rather neutral project, with regard to different political interests. This certainly facilitates the work of the project. Moreover, the effects of the project on the foresters work are largely positive. There is thus broad acceptance, and little controversy about the need for a software like SEXTANTE.
+
En especial si comparamos con proyectos de grandes dimensiones, SEXTANTE tiene la ventaja de que tiene menos carga burocrática en su trabajo. Aunque el trabajo dependa de la financiación del gobierno regional, el software por sí mismo no parece ser candidato a caer en debates políticos, ya que está vastamente aceptado en el gobierno y además se mantiene como proyecto neutral, a pesar de los diferentes intereses políticos que puedan haber.
 +
Esto, ciertamente, facilita el trabajo del proyecto. Además, los efectos del proyecto en los trabajos de los forestales son altamente positivos.
 +
Hay pues una amplia aceptación del mismo y poca controversia respecto a la necesidad de un software como SEXTANTE.
  
 
== Enlaces ==
 
== Enlaces ==
* [http://www.sextantegis.com/en/ SEXTANTE]
+
* [http://www.gvsig.com/es/productos/gvsig-desktop gvSIG]
* [http://www.gvsig.gva.es/index.php?id=que-es-gvsig&L=2 gvSIG]
 
* [http://forge.osor.eu/plugins/wiki/index.php?id=13&type=g OSOR Forge: SEXTANTE]
 
 
* [http://www.saga-gis.org/en/index.html SAGA]
 
* [http://www.saga-gis.org/en/index.html SAGA]
* [http://www.osor.eu/communities/gis-software-community OSOR GIS Software Community]
+
* [https://joinup.ec.europa.eu/community/osor/home/communities/gis-software-community OSOR GIS Software Community]
  
 
= Notas sobre el caso de estudio =
 
= Notas sobre el caso de estudio =
 
Este caso de estudio es propiedad del [http://www.osor.eu/front-page Open Source Observatory and Repository (OSOR)], un proyecto del [http://ec.europa.eu/idabc/ IDABC project] de la Comisión Europea.
 
Este caso de estudio es propiedad del [http://www.osor.eu/front-page Open Source Observatory and Repository (OSOR)], un proyecto del [http://ec.europa.eu/idabc/ IDABC project] de la Comisión Europea.
  
Author: [http://www.osor.eu/case_studies/bierhals@merit.unu.edu Gregor Bierhals] , [http://www.merit.unu.edu/ UNU-MERIT]
+
Autor: [http://www.osor.eu/case_studies/bierhals@merit.unu.edu Gregor Bierhals] , [http://www.merit.unu.edu/ UNU-MERIT]
  
Traductor: [[Pedro-Juan Ferrer]]
+
Traductores: [[Español|Capítulo Local de la Comunidad Hispanohablante de la fundación OSGeo]] ([[Pedro-Juan Ferrer]], [[User:Esllolo|Estela Llorente]], [[User:Amunozbo|Anna Muñoz Bollas]])
  
El estudio está basado en las entrevistas con el desarrollador principal de SEXTANTE, Victor Olaya, y el coordinador del proyecto Juan Carlos Giménez de la Universidad de Placencia.  
+
El estudio está basado en las entrevistas con el desarrollador principal de SEXTANTE, Victor Olaya, y el coordinador del proyecto Juan Carlos Giménez de la Universidad de Plasencia.  
  
  

Latest revision as of 11:13, 7 October 2015

Artículo Sextante el SIG Extremeño
Enlace original Artículo original de OSOR
Permiso de traducción http://n2.nabble.com/Fwd:-Translation-of-OSOR-articles-td2445452.html

SEXTANTE es un sistema de información geográfica (SIG) desarrollado bajo los auspicios del gobierno de la Comunidad Autónoma de Extremadura en España. Pensado para las necesidades del departamento forestal, el software se está convirtiendo, de manera bastante rápida, una herramienta esencial en la gestión espacial de la Extremadura. Sus numerosas funciones de análisis hacen destacar a SEXTANTE por encima de otros softwares de información geográfica.

Introducción

La región de Extremadura presenta unas características naturales variables, con paisajes que van desde la cuenca del Tajo hasta montañas de más de 2400 metros de altitud. En ella están emplazados el Parque Nacional Monfragüe y el Parque Natural Río Tajo internacional, que dan cabida a casi toda la diversidad natural de la región.

En 2004, Víctor Olaya, un estudiante de análisis hidrológico y gestión forestal, se puso en contacto con Juan Carlos Giménez, el coordinador del departamento forestal de la Universidad de Plasencia, con la idea de iniciar el desarrollo de un sistema de información geográfica (SIG). Olaya ya había trabajado en proyectos similares como SAGA, que es un SIG de código abierto desarrollado en la Universidad de Göttingen en Alemania. Giménez encontró la idea muy interesante y vio el potencial que dicho software representaría para la región. Tras la presentación del proyecto, el gobierno autonómico decidió incorporar el proyecto SEXTANTE en su departamento forestal. Allí el software fue muy bien recibido, la aplicación que hasta entonces estaba instalada en los sistemas se usaba raramente, y la mayoría de los técnicos no se habían dado cuenta de cómo podían mejorar su productividad empleando herramientas SIG, como las funciones de análisis, que permiten mejorar los informes y las predicciones. Para el departamento forestal, la ventaja principal de SEXTANTE sobre otros SIG era que disponía de un mayor catálogo de funciones de análisis que además se podían extender específicamente según las necesidades futuras.

Organización y marco político

SEXTANTE está siendo programado principalmente por Víctor Olaya, con la coordinación y apoyo de Juan Carlos Giménez. Mientras que Olaya tenía experiencia previa en el desarrollo de software de análisis geográfico, Giménez solamente aportaba su experiencia como profesor del departamento forestal, con muy poca experiencia técnica en programación; aún así, sus habilidades se complementan. Giménez actúa como coordinador del proyecto y gestiona la mayoría de los aspectos administrativos y financieros. Como Giménez trabaja a tiempo completo en la universidad, su colaboración en el proyecto se ve limitada a unas pocas horas a la semana. Por el momento, Olaya es la única persona que trabaja a tiempo completo en el proyecto. Está a cargo del desarrollo y del resto de aspectos técnicos del software. Aunque ambos están de acuerdo en que el reducido tamaño del equipo facilita la toma de decisiones, tienen la esperanza de que éste se vea reforzado con nuevas incorporaciones en el futuro.

El proyecto está alojado en la Universidad de Plasencia. Esta universidad tiene muy buenas relaciones con el gobierno local de la Comunidad de Extremadura y han cooperado en diversas ocasiones. Giménez sostiene que las universidades suelen encontrar más fácilmente apoyo para proyectos que el sector privado y que éste es también el caso de SEXTANTE. La diversidad de paisajes de Extremadura y la amplia variación climática hacen que el departamento forestal necesite una buena herramienta para la obtención y procesado de la información geográfica, que además sea fácilmente adaptable a sus necesidades. En esto radica la fuerza de SEXTANTE, su reducida estructura y las capacidades de Olaya hacen posible adaptar rápidamente el software a requisitos concretos.

Olaya afirma que inicialmente el software estaba "más enfocado a la gestión forestal, pero que ha cambiado ligeramente su objetivo [...] de forma que ahora se están desarrollando cosas que son útiles para el análisis geográfico en general". Según Giménez, hay una serie de aspectos que el gobierno desea que SEXTANTE cubra: principalmente el análisis hidrológico, coordinación en incendios forestales y optimización de masas forestales maderables. En el futuro, Olaya quiere ampliar el proyecto, no sólo en lo concerniente al personal, sino también desde el punto de vista del desarrollador, haciendo que la aplicación sea cada vez más relevante a usuarios de otros campos. Un creciente catálogo de funciones de análisis con un rango de aplicación mayor es uno de los objetivos futuros.

Presupuesto y financiación

Gracias a las buenas relaciones entre la universidad y la administración local de Extremadura, y en particular de Giménez con el departamento forestal del gobierno extremeño, dotar de fondos a SEXTANTE no fue una tarea difícil.

El alcance de los fondos se fijó en 66.000€ anuales durante los cuatro primeros años de contrato, empezando en 2004. Actualmente el contrato se ha extendido otros tres años, hasta 2011. SEXTANTE recibe también apoyo financiero del proyecto gvSIG, originario de otra región de España, la Comunidad Valenciana; se trata de una herramienta geográfica menos especializada que SEXTANTE y más enfocada a análisis vectorial (ver los Detalles técnicos más abajo). El apoyo de gvSIG se cifra en 20.000€ al año. La razón de este apoyo es que ambas regiones se benefician del desarrollo de SEXTANTE y que Olaya y Giménez comparten sus mejoras con gvSIG.

En el futuro, el equipo de SEXTANTE espera encontrar nuevas fuentes de financiación, para así poder ampliar el proyecto. Esto implica asegurar la financiación del proyecto, separándose gradualmente de la dependencia del gobierno local. Ya se han dado algunos pasos en ese sentido, dice Giménez, y es optimista.

Aproximadamente el 80% del presupuesto se dedica al puesto a tiempo completo de Olaya. Giménez, al estar contratado a tiempo completo por la Universidad de Plasencia, no recibe ningún ingreso extra por su trabajo en SEXTANTE. El 20% de los fondos restantes se dedica a cubrir gastos de viajes a diversas conferencias.

Detalles técnicos

Gran parte de la arquitectura inicial de SEXTANTE proviene de SAGA, un SIG desarrollado en la Universidad de Göttingen en Alemania con un fuerte enfoque en análisis geográfico. Al inicio del proyecto, Olaya desarrolló más de 70 módulos de análisis basados en SAGA, que ya tenía alrededor de 120. Pero llegó un punto en el que quedó claro que las capacidades de SAGA no iban a cubrir las necesidades del proyecto SEXTANTE, se intuía que las capacidades analíticas de SAGA no iban a satisfacer las necesidades específicas del departamento forestal. Se requería una nueva infraestructura para mejorar todo el sistema. Llegados a ese punto las opciones eran, o bien continuar modificando SAGA o bien extraer todos los algoritmos de análisis e incorporarlos a una nueva base. "Tomamos la decisión de trasladarlo todo de SAGA a gvSIG", gvSIG es un potente SIG desarrollado en la Comunidad Valenciana que se publica bajo licencia GPL, dice Olaya. "Más o menos la mitad de los algoritmos de SEXTANTE los había escrito yo y la otra mitad son adaptaciones de SAGA". Como gvSIG ofrecía las funcionalidades que necesitaban, pero carecía de los aspectos analíticos, la jugada no solo era beneficiosa para SEXTANTE, sino también para el equipo de gvSIG de forma que la versión de gvSIG mejorada por SEXTANTE beneficiaba a ambos sistemas.

La migración fue bastante sencilla, dice Olaya: "Básicamente se trató de trasladar la ideas que estaban en SAGA, que eran bastante buenas y estables, añadir un par de cosas y probarlo". Como ya había trabajado con SAGA y ganado cierta experiencia en los primeros días del proyecto SEXTANTE, tenía las habilidades necesarias para realizar la transición. En estos momentos SEXTANTE está también disponible como una biblioteca Java independiente de forma que puede ser usada por el entorno gvSIG, pero también por otras aplicaciones SIG.

Aunque el proyecto está enfocado a las necesidades del gobierno local, tiene una base de usuarios en constante crecimiento, conforme se van uniendo usuarios relacionados con otros campos y contribuyen al desarrollo. Ya hay varias aplicaciones, aparte de gvSIG, que utilizan las capacidades de análisis de SEXTANTE. Ejemplos de ello son openJUMP, OrbisGIS y uDig.

Detalles legales

SEXTANTE está desarrollado y distribuido como programa de código abierto bajo licencia GNU General Public License (GPL).

La puesta en marcha del proyecto fue relativamente sencilla, ya que es bastante frecuente para los estamentos locales contratar universidades. Giménez comenta, "no fue necesario ningún tender ni nada parecido y una vez el gobierno regional dio el visto bueno al proyecto, tan solo fueron necesarios pocos pasos burocráticos para recibir subvenciones del proyecto". Giménez dice que poner en marcha tamaño proyecto con una empresa privada en vez de con una universidad hubiera sido mucho más complicado.

Desde el punto de vista financiero, la financiación del proyecto provienen de fuentes regionales, principalmente del gobierno local. Giménez remarca que hay una gran diferencia entre la financiación local y nacional o Europea. Esto último normalmente implica más trabajo de oficina y mayores requerimientos legales. En el caso de SEXTANTE el gobierno local vio rápidamente los beneficios del proyecto cuando les fue presentada la idea, y acordaron la financiación, sin más procedimientos legales.

Impacto en los servicios de gobierno

Antes de que SEXTANTE se implantase en el departamento forestal, el uso que la agencia hacía de las aplicaciones informáticas para optimizar el trabajo diario era muy escaso. A pesar de que ya existía una aplicación cuyo objetivo era facilitar el trabajo de los agentes forestales, apenas nadie la usaba o sabía cómo usarla. El principal objetivo de SEXTANTE era hacer más eficiente el trabajo de los agentes forestales, que todavía basaban su trabajo únicamente en el conocimiento profundo del entorno natural. Víctor Olaya dijo "la adaptación al programa está siendo complicada para el personal del gobierno local extremeño, debido a que anteriormente la mayoría de ellos no había usado nunca ningún tipo de software GIS o de ninguna otra clase que no fuese software ofimático". Sin embargo, ya comienzan a verse los primeros cambios, de manera que el software se usa cada vez más y los agentes forestales "están cada vez más metidos [en el programa]". Giménez nos explica: "Cada vez hay más gente que está aprendiendo cómo usar el programa, en gran parte debido a los cursos y la ayuda que les ofrecemos Víctor [Olaya] y yo". La formación y este soporte técnico son esenciales. Debido a que el programa tiene múltiples funciones y opciones, a veces resulta complicado encontrar exactamente lo que los usuarios necesitan. Pero una vez se ha superado esta fase inicial, el uso que hacen del programa es mucho más amplio.

El propósito del equipo de SEXTANTE es que los agentes forestales usen el programa como base de sus actividades diarias. Para lograr este objetivo, se han realizado diversas sesiones de formación así como charlas y conferencias para proporcionar a los usuarios una mejor comprensión del software, y para que sean conscientes de los beneficios de su uso diario. Aunque la formación ya formaba parte del contrato inicial del proyecto, en el nuevo contrato de 3 años que durará hasta 2011 tiene un papel mucho más destacado: se impartirán 15 horas de formación para cada usuario destacado así como la posibilidad de contactar con el equipo para resolver cualquier duda.

Cooperación con otros proyectos

El equipo de SEXTANTE tiene muy buenas relaciones con el equipo de SAGA y frecuentemente intercambian ideas. Ambos tienen reuniones ocasionalmente donde intercambian ideas y presentan su trabajo. Aunque ambos equipos compiten en su objetivo, sus usuarios potenciales son distintos. La naturaleza de Código Abierto de ambos grupos implica que ambos se beneficien de esta cooperación.

Las relaciones con gvSIG son también cordiales ya que ambos grupos contribuyen mutuamente a la mejora de sus sistemas. De esa forma, cuando se promociona SEXTANTE en una conferencia también se promociona gvSIG y viceversa. Olaya añade "muchos usuarios perciben ambos como un paquete", lo que remarca la cooperación entre ambos proyectos. Aunque SEXTANTE, como biblioteca, puede ser usada en otros paquetes de SIG, la mayoría de los usuarios lo usan desde gvSIG, al igual que los miembros del equipo SEXTANTE. No existe una competición entre proyectos ya que gvSIG está menos especializado y SEXTANTE funciona como una extensión del mismo, que mejora el análisis espacial de los datos y el sistema.

El equipo está también presente en la plataforma OSOR.eu, donde participa de manera activa con la comunidad actualizando frecuentemente su estatus y proporcionando contacto directo con los usuarios. De esa forma el proyecto puede presentarse a una comunidad más amplia, lo que es muy importante para SEXTANTE. Un número creciente de usuarios le proporciona al proyecto una retroalimentación muy importante, lo que ayuda en la mejora del software y proporciona una valiosa entrada para nuevas funcionalidades.

Evaluación

Tanto Olaya como Giménez se muestran muy satisfechos con la manera en que se inició el proyecto y con su desarrollo durante todo este tiempo. Olaya comenta que dado que las dimensiones del proyecto son bastante pequeñas, tanto a nivel de financiación como de organización, su éxito se basa en gran medida en los procedimientos del código libre. Desde el principio el equipo decidió estar en contacto con los usuarios que, mediante sus observaciones, han guiado de manera substancial el desarrollo del software. Actualmente el número de usuarios crece sin cesar, así como también va en aumento el número de personas que se dedican al desarrollo del software ya que disponen del código de manera gratuita. "Los usuarios que se ponen en contacto con el equipo provienen de todas partes del mundo; desde Sudamérica a los países europeos", dice Olaya. Y describe el desarrollo que ha tenido SEXTANTE hasta el momento como un éxito lógico, que podría consolidarse y evolucionar en el tiempo.

Debido al aumento del intercambio de ideas y al contacto con gente de todo el mundo, el proyecto propiamente dicho se ha convertido en parte de una extensa red de socios y de institutos de investigación, que muestran su interés tanto por el software como por usarlo para sus propósitos. La plataforma OSOR.EU ilustra muy bien este proceso de conexión de redes, o networking. Este escenario, a su vez, crea más oportunidades para el desarrollo de nuevas funcionalidades. Con respecto a la financiación, el proceso de networking también es esencial para hacer nuevos contactos y encontrar posibles socios de negocio. Además, el software ayuda a otras organizaciones a realizar mejor su trabajo, lo que contribuye al crecimiento de la red de usuarios de SEXTANTE. En relativamente poco tiempo, unos tres años, SEXTANTE ha encontrado una extraordinaria base de usuarios y ha logrado un importante reconocimiento.

La libertad de la que dispone Olaya para el desarrollo de SEXTANTE es otro de los aspectos importantes del proyecto, ya que garantiza una amplia gama de funciones que a su vez amplía el grupo de usuarios de manera espectacular. La diversidad en el uso de SEXTANTE está asegurada debido a que el desarrollo de los algoritmos no se ha hecho específicamente para los agentes forestales, si no que se pueden usar en un amplio rango de ámbitos de aplicación. Este aspecto es esencial con relación a la sostenibilidad del programa. Al final, todos estos efectos positivos también repercuten en el gobierno debido tanto a la publicidad positiva que implica, como a los aspectos que la comunidad de desarrollo pueda aportar a su trabajo. Así por ejemplo, los errores en el código y otros temas problemáticos que pueda haber en el programa se descubren mucho más rápido y de esta manera no afectan a los usuarios por mucho tiempo.

Logros / experiencia adquirida

Para el éxito del proyecto ha sido y es importante ser capaces de crecer a un ritmo natural y así adaptarse a nuevas posibilidades y requerimientos.

De esa forma, el inicio de SEXTANTE sobre la plataforma SAGA se considera de vital importancia ya que influyó en el éxito cuando el proyecto pasó a mayor escala. El movimiento hacia gvSIG fue igualmente importante, ya que facilitó la llegada de usuarios a SEXTANTE y además mejoró las aptitudes de Olaya para desarrollar software atendiendo a las necesidades de los forestales locales.

Para el éxito del proyecto SEXTANTE, la cooperación con el gobierno regional es esencial. No sólo porque son la fuente principal de fondos, sino porque son también su grupo de usuarios más extenso; la existencia de SEXTANTE, por lo menos en estos momentos, depende mucho de ellos. Aún así, respecto al trabajo como programador de Olaya, el gobierno da mucha cancha, de forma que se pueden desarrollar funcionalidades que van más allá de las necesidades del gobierno. Olaya explica que el gobierno se ha dado cuenta de que cualquier mejora del software en ámbitos más generales también les reporta beneficios, no sólo por la funcionalidad adquirida sino también por motivos de prestigio y publicidad, ya que ayuda de forma sustancial al desarrollo de un programa que se emplea cada vez más a escala mundial. Olaya lo resume en un "lo que es mejor para SEXTANTE, es mejor para ellos".

Otro factor importante para la creciente popularidad de SEXTANTE es su presencia en la plataforma OSOR.EU, donde puede encontrarse información sobre el proyecto junto con su código fuente. Como OSOR.EU ofrece un punto de encuentro perfecto para aquellos interesados en SEXTANTE, y en el SIG de código abierto en general, es una importante fuente de retroalimentación. El contenido se actualiza con frecuencia, lo que permite a los usuarios seguir la pista de nuevos algoritmos y mejoras. Los usuarios pueden leer sobre los planes de desarrollo futuros y contactar con Olaya y Giménez directamente. Para un proyecto como SEXTANTE las oportunidades que se crean a través de OSOR.EU son un ingrediente muy importante para el éxito y la popularidad.

Planes de futuro

Mirando al futuro, SEXTANTE está tratando de crear una nueva infraestructura y forma de organización para ser capaces de cooperar más con entidades externas y personas. Giménez dice que uno de los puntos críticos que todavía tiene el proyecto es que Olaya está trabajando al 100% en el tema. Esto dificulta que el proyecto pueda llegar a un nivel organizativo más alto, porque esta transformación de infraestructura será necesaria en algún punto.

Tan solo con un equipo más grande dedicado al proyecto a tiempo completo SEXTANTE puede crecer en su justa dimensión, explica Giménez.

El crecimiento de SEXTANTE se verá con seguridad en los próximos años, ya que nuevos algoritmos y funciones están siendo desarrollados constantemente.

Aunque muchos objetivos hayan sido conseguidos a día de hoy, en especial en temas forestales, todavía quedan muchos aspectos que Olaya y Giménez están negociando y que en su momento se desarrollarán.

En este sentido, el proyecto es un proceso abierto que no ha llegado a su fin, todavía.

Como la financiación para los años posteriores a 2011 no está todavía definida, dado que el contrato con el gobierno local podría no tener continuidad, se deben encontrar nuevas fuentes de financiación. "Quizás en tres años vista todas las cosas que se necesitan se logren desarrollar, que es el motivo por el cual se están buscando nuevas fuentes de inversores", indica Giménez. Aunque todavía no haya aparecido ningún gran inversor nuevo, él es optimista, ya que actualmente se está en conversaciones con otras instituciones y entidades.

Por otro lado, para un proyecto tan pequeño como SEXTANTE, es sencillo trabajar y establecer objetivos claros, pero al mismo tiempo es más difícil ampliar la funcionalidad del proyecto, si lo comparamos con los grandes proyectos. Parece pues que expandir las funcionalidades de SEXTANTE será una tarea de cara al futuro, si el equipo quiere hacer crecer el proyecto y asegurar la sostenibilidad del mismo en el futuro. Los aspectos financieros no deben ser olvidados tampoco, ya que su existencia depende principalmente de las inversiones de una agencia gubernamental. El equipo de SEXTANTE es consciente de esta problemática, y se está trabajando en la búsqueda de nuevos socios para financiar el proyecto. Además parece que la especialización del propio proyecto en las necesidades de temas forestales podría ser una barrera en este sentido, lo cual reitera la necesidad de ampliar la funcionalidad del software una vez más.

Además de los aspectos financieros y la necesidad de expandir la estructura organizativa del proyecto, en especial la experiencia de Olaya es un ingrediente esencial para el éxito de SEXTANTE. Su conocimiento en la materia, junto a su capacidad de desarrollo técnico son ciertamente prerequisitos para la existencia del proyecto. Esto, apoyado por el soporte teórico de Giménez, así como el buen contacto con los usuarios de todo tipo - en especial los forestales - posibilita a Olaya captar la demanda de sus usuarios directamente.

En especial si comparamos con proyectos de grandes dimensiones, SEXTANTE tiene la ventaja de que tiene menos carga burocrática en su trabajo. Aunque el trabajo dependa de la financiación del gobierno regional, el software por sí mismo no parece ser candidato a caer en debates políticos, ya que está vastamente aceptado en el gobierno y además se mantiene como proyecto neutral, a pesar de los diferentes intereses políticos que puedan haber. Esto, ciertamente, facilita el trabajo del proyecto. Además, los efectos del proyecto en los trabajos de los forestales son altamente positivos. Hay pues una amplia aceptación del mismo y poca controversia respecto a la necesidad de un software como SEXTANTE.

Enlaces

Notas sobre el caso de estudio

Este caso de estudio es propiedad del Open Source Observatory and Repository (OSOR), un proyecto del IDABC project de la Comisión Europea.

Autor: Gregor Bierhals , UNU-MERIT

Traductores: Capítulo Local de la Comunidad Hispanohablante de la fundación OSGeo (Pedro-Juan Ferrer, Estela Llorente, Anna Muñoz Bollas)

El estudio está basado en las entrevistas con el desarrollador principal de SEXTANTE, Victor Olaya, y el coordinador del proyecto Juan Carlos Giménez de la Universidad de Plasencia.