Difference between revisions of "Talk:Traducción del Field Guide to Humanitarian Mapping de MapAction"

From OSGeo
Jump to navigation Jump to search
(New page: "1.8 En el índice aparece el título de sección "No-tech mapping techniques" mientras que en el texto, esta sección aparece bajo el título "Community-level mapping techniques" (¿Qué ...)
 
 
Line 1: Line 1:
 
"1.8 En el índice aparece el título de sección "No-tech mapping techniques" mientras que en el texto, esta sección aparece bajo el título "Community-level mapping techniques" (¿Qué hacemos?)"  
 
"1.8 En el índice aparece el título de sección "No-tech mapping techniques" mientras que en el texto, esta sección aparece bajo el título "Community-level mapping techniques" (¿Qué hacemos?)"  
  
En mi opinión es una errata que habría que arreglar
+
En mi opinión es una errata que habría que arreglar modificando el índice para que se ajuste al texto.
  
 
--[[User:Vehrka|vehrka]] 09:27, 7 April 2009 (UTC)
 
--[[User:Vehrka|vehrka]] 09:27, 7 April 2009 (UTC)
  
 
----
 
----

Latest revision as of 02:29, 7 April 2009

"1.8 En el índice aparece el título de sección "No-tech mapping techniques" mientras que en el texto, esta sección aparece bajo el título "Community-level mapping techniques" (¿Qué hacemos?)"

En mi opinión es una errata que habría que arreglar modificando el índice para que se ajuste al texto.

--vehrka 09:27, 7 April 2009 (UTC)