Search results

Jump to navigation Jump to search
Results 1 – 21 of 23
Advanced search

Search in namespaces:

  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  • ...de statut de la traduction du portail (en)]] : cette page est primordiale, elle permet de savoir où on en est dans la traduction générale du site. Il es ...bons et pointent vers la traduction française de page, si elle existe. Si elle n'existe pas encore, il faut signaler dans la page wiki Portal_Translation_
    4 KB (711 words) - 15:28, 6 May 2018
  • ...ophone) a aujourd'hui besoin d'une structure permettant d'aller plus loin. Elle s'oriente, suite à sondage, vers intégrer l'association OSGeo-fr et ainsi *L'OSGeo-fr répond au besoin de visibilité car elle est déjà bien implantée dans les collectivité
    6 KB (851 words) - 14:12, 24 March 2010
  • ...ment a pour objectif de préciser l'organisation de l'association OSGeo-fr. Elle détermine sa structure, les différents membres qui la composent, leurs dr ...sation de la Représentation Francophone fait l'objet d'une RFC, à ce titre elle pourra être modifiée après un vote à la majorité.
    11 KB (1,888 words) - 10:28, 30 June 2010
  • ...ntre les utilisateurs, les développeurs et la communauté des participants. Elle organise des événements, diffuse de la documentation, héberge des projet
    10 KB (1,617 words) - 01:28, 5 February 2007
  • Pour chaque projet, une page de gestion de la traduction est créée. Elle constitue le point central du projet et joue un rôle capital : c'est sur c
    6 KB (1,037 words) - 08:06, 27 April 2009
  • # Vous impliquerez vous dans la représentation francophone de l'OSGeo lorsqu'elle sera créée ? o Oui o Non o NSP
    6 KB (811 words) - 08:01, 17 October 2010
  • * '''yjacolin_ :''' si on finance une personne, je pense qu'elle devra être présente les trois jours, on peut essayer de voir si on peut l * '''yjacolin_ :''' vpicavet: elle couvrirait plus je pense ;)
    23 KB (3,618 words) - 07:57, 4 November 2007
  • ...e preview", la première bêta sur le chemin de la version stable GRASS 6.4. Elle marque également le début du travail sur GRASS 7. En tant que telle, GRAS
    10 KB (1,556 words) - 10:30, 8 July 2008
  • [21:09] <_simo> Premier point donc : l'édition 2018 doit-elle avoir lieu ? [21:30] <_simo> Christophe_: a priori, la direction - mais elle a déjà hebergé les dernières éditions. Dis nous didier si je me trompe
    19 KB (2,547 words) - 14:46, 7 November 2017
  • ...ne plaquette dédiée (où sont mentionnées les sponsors) doit être imprimée. Elle doit permettre d'avoir un aperçu du programme de la journée.
    17 KB (2,338 words) - 06:08, 6 March 2014
  • [jeu jun 19 2008] [19:05:35] <fvanderbiest_> gwenael : si l'une d'elle est "libre", oui [jeu jun 19 2008] [19:15:00] <hhalbout> elle peut être modifiée ensuite par le réglement intérieur
    160 KB (19,774 words) - 12:29, 20 June 2008
  • (21:20:27) Niko_R: delaye, je crois qu'elle avait déjà déco sur IRC (21:29:04) delaye: __simo: Pierre-Andre Qu'elle sont les prochaines deadline
    41 KB (5,749 words) - 02:18, 27 January 2016
  • [Thursday 26 March 2015] [20:55:28] <didier> elle nous coûte combien ? ...<yjacolin> camptocamp a reçu un mandat pour terminer la traduction, quand elle n'était pas à 100 %
    55 KB (6,811 words) - 00:49, 27 March 2015
  • ...l'Association des Usagers de la Cantine de l'IGN (AUC). S. Christophe peut-elle s'occuper de demander un devis pour 150 personnes ? ...ce qu'il a sur le sujet. Il faut demander à Sidonie de voir de son côté si elle peut trouver un plan de l'IGN réutilisable pour nos besoins.
    28 KB (4,547 words) - 05:56, 21 April 2013
  • delaye_: benfournier: elle est à 5 euro...
    21 KB (3,534 words) - 02:11, 29 October 2015
  • ...n vers /content/chapters/guidelines.html lorsque celle-ci sera traduit (si elle est traduit un jour)
    26 KB (2,594 words) - 15:27, 6 May 2018
  • ...<Arnaud][Geotribu> le retour que j'attends c'est uniquement pour savoir si elle a besoin d'infos complémentaires [mardi 18 mars 2014] [21:07:10] <Arnaud][Geotribu> Suite à mon premier mail, elle m'a demandé quelques précisions
    26 KB (3,307 words) - 14:49, 18 March 2014
  • ...(FOSS4G), qui aura lieu à Sydney, en Australie, du 20 au 23 octobre 2009. Elle offre des présentations, des workshops, des démo, une soiré d'installati
    12 KB (1,799 words) - 04:24, 11 February 2015
  • ...eomatique.com/programme.htm cocktail d'ouverture de Vision Géomatique 08]. Elle se tiendra dans '''la salle Totem-Nord de l'hôtel'''.
    19 KB (2,870 words) - 19:00, 6 July 2011
  • [20:12] <delaye> normalement elle sont dans un ggdoc
    28 KB (4,063 words) - 01:31, 11 March 2014

View (previous 20 | next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)