Difference between revisions of "Greek translation progress"

From OSGeo
Jump to navigation Jump to search
m (Trademark Guidelines: (μεγάλο κείμενο))
m (Membership Rules: (μεγάλο κείμενο))
Line 6: Line 6:
  
 
* [http://www.osgeo.org/node/76/localizernode Trademark Guidelines] (μεγάλο κείμενο)
 
* [http://www.osgeo.org/node/76/localizernode Trademark Guidelines] (μεγάλο κείμενο)
* [http://www.osgeo.org/node/357/localizernode Membership Rules]
+
* [http://www.osgeo.org/node/357/localizernode Membership Rules] (μεγάλο κείμενο)
 
* [http://www.osgeo.org/node/73/localizernode Open Source Geospatial Foundation Officers and Board of Directors]
 
* [http://www.osgeo.org/node/73/localizernode Open Source Geospatial Foundation Officers and Board of Directors]
 
* [http://www.osgeo.org/node/83/localizernode Board Meetings - Open Source Geospatial Foundation (OSGeo)]
 
* [http://www.osgeo.org/node/83/localizernode Board Meetings - Open Source Geospatial Foundation (OSGeo)]

Revision as of 00:05, 21 July 2012

Πρόοδος μετάφρασης του ιστο-τόπου OSGeo στην Ελληνική

Παρατίθενται οι προς μετάφραση σελίδες καθώς και εκείνες των οποίων η μετάφραση έχει ξεκινήσει ή έχει ολοκληρωθεί.

Προς μετάφραση

Προς ολοκλήρωση

Προς αναθεώρηση