Difference between revisions of "Doc qgis fr section"

From OSGeo
Jump to navigation Jump to search
(création de la page)
 
Line 1: Line 1:
Cette page va inclure la traduction de la Table des matières du manuel afin de permettre la traduction des balises \label et \ref
+
Cette page inclue la traduction des sections du manuel afin de permettre la traduction des balises \label et \ref
 +
 
 +
Les traducteurs ayant terminé une partie doivent soumettre sur cette page les noms des sections et références, ceci afin que les autres personnes travaillant sur des parties liées puissent utiliser des traductions correctes. Le tout permettant de s'assurer d'avoir des références croisées homogènes et fonctionnelles.
 +
 
 +
Ajoutez le nom du chapitre puis la version anglophone du document suivie de votre traduction :
 +
 
 +
=INTRODUCTION=
 +
 
 +
*''%\section{Introduction To GIS}\label{label_intro}''
 +
*\section{Introduction au SIG}\label{label_intro}
 +
**''%\subsection{Why is all this so new?}\label{label_whynew}''
 +
**\subsection{Pour tout cela est-il si récent ?}\label{label_whynew}
 +
**%\subsubsection{Raster Data}\label{label_rasterdata}''
 +
**\subsubsection{Les Données Raster}\label{label_donneeraster}
 +
**''%\subsubsection{Vector Data}\label{label_vectordata}''
 +
**\subsubsection{Les données vectorielles}\label{label_donneevecteur}

Revision as of 04:09, 8 February 2009

Cette page inclue la traduction des sections du manuel afin de permettre la traduction des balises \label et \ref

Les traducteurs ayant terminé une partie doivent soumettre sur cette page les noms des sections et références, ceci afin que les autres personnes travaillant sur des parties liées puissent utiliser des traductions correctes. Le tout permettant de s'assurer d'avoir des références croisées homogènes et fonctionnelles.

Ajoutez le nom du chapitre puis la version anglophone du document suivie de votre traduction :

INTRODUCTION

  • %\section{Introduction To GIS}\label{label_intro}
  • \section{Introduction au SIG}\label{label_intro}
    • %\subsection{Why is all this so new?}\label{label_whynew}
    • \subsection{Pour tout cela est-il si récent ?}\label{label_whynew}
    • %\subsubsection{Raster Data}\label{label_rasterdata}
    • \subsubsection{Les Données Raster}\label{label_donneeraster}
    • %\subsubsection{Vector Data}\label{label_vectordata}
    • \subsubsection{Les données vectorielles}\label{label_donneevecteur}