Difference between revisions of "User:Matakuka"

From OSGeo
Jump to navigation Jump to search
Line 8: Line 8:
  
  
FOSS4G 2009 – Mehr als eine intrnationale Konferenz über freie und ''open source'' ''Geospatial'' Software
+
FOSS4G 2009 – Mehr als eine internationale Konferenz über freie und ''open source'' ''Geospatial'' Software
  
 
Die Konferenz für freie und open-source- Geospatial Software (FOSS4G) findet vom 20.-23. Oktober 2009 in Sydnexy, Australien statt.  
 
Die Konferenz für freie und open-source- Geospatial Software (FOSS4G) findet vom 20.-23. Oktober 2009 in Sydnexy, Australien statt.  
  
  
Growing out of regional Open Source community meetings, wurde die FOSS4G in den letztzen Jahren wiedergeboren als Treffpunkt und Diskussionsforum über aktuelle Probleme und Möglichkeiten.  
+
Aus regionalen ''Open Source community'' Treffen wachsend, wurde die FOSS4G in den letzten Jahren als Treffpunkt und Diskussionsforum über aktuelle Probleme und Möglichkeiten wiedergeboren.  
Mit Themen von der ''Integration/Verknüpfung'' von freien und propietären Systemen hin zum Aufbau of Spatial Data  
+
Mit Themen von der ''Integration/Verknüpfung'' von freien und propietären Systemen hin zum Aufbau räumlicher Dateninfrastrukturenof Spatial Data  
Infrastructures und der Umsetzung von Open Geospatial Standards,  
+
Infrastructures und der Umsetzung von Open Geospatial Standards, bietet die Konferenz eine einmalige Möglichkeit
 +
das reichhaltige Wissen und die Erfahrungen der Entwickler, Unterstützer und geospatial professionals aller Richtungen.
  
the conference bietet eine einmalige Möglichkeit para aprovechar la riqueza en conocimiento y experiencia de los desarrolladores de software libre, Open Source developers, sponsors and geospatial professionals of all persuasions.
+
Einige Highlights der FOSS4G 2009 sind:
 
+
Evento de integração sobre as mudanças climáticas/The Climate Change Integration Plugfest (CCIP):  
    Highlights from FOSS4G 2009 include:
+
FOSS4G wird das/die OGC's Climate Change Integration Plugfest (CCIP) starten, die zeigt
 
+
standardbasierte Interoperabilität zwischen open-source und propietären GIS-Anwendungen. Es besteht aus Servern mit mehreren virtuellen Maschinen, jede mit GIS-Applikationen offering standardbasierte Web- services. Es wird viele Möglichkeiten geben to review SDI  
*The Climate Change Integration Plugfest (CCIP)*: FOSS4G will launch the
+
Komponenten, und direkt sprechen mit Herstellern und Nutzern über Effektivität, Herangehensweisen und components ''ihrer Herangehensweisen?'' .
OGC's Climate Change Integration Plugfest (CCIP), which demonstrates
 
standards based interoperability between Open Source and Proprietary
 
geospatial applications. Es besteht aus Servern mit mehreren virtuellen Maschinen, jede mit GIS-Applikationen offering standards
 
based web services. There will be many opportunities to review SDI  
 
components, and talk directly to Herstellern und Nutzern about the
 
Effektivität, Herangehensweisen und components.
 
  
 
_http://external.opengis.org/twiki_public/bin/view/ClimateChallenge2009/WebHome_  
 
_http://external.opengis.org/twiki_public/bin/view/ClimateChallenge2009/WebHome_  
Line 33: Line 28:
  
  
*FOSS4G Live DVD*: Live DVDs, mit Open-Source-GIS-Software, basierend auf der Xubuntu- Distribution, wird allen Teilnehmern tzr Verfügung gestellt. Diese DVDs können zum Testen der Software genutzt werden, ohne etwas zu installieren oder am bestehenden System ändern zu müssen   
+
*FOSS4G Live DVD*: Live DVDs, mit Open-Source-GIS-Software, basierend auf der Xubuntu- Distribution, wird allen Teilnehmern zur Verfügung gestellt. Diese DVDs können zum Testen der Software genutzt werden, ohne etwas zu installieren oder am bestehenden System ändern zu müssen   
  
 
_http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc_
 
_http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc_
  
  
*Installfest*: Das inoffozielle "Installfest" pre-dinner slot wird den Teilnehmern die Möglichkeit geben, an einem offenen Treffpunkt eine breite Palette FOSS- Software auf ihren Laptops, EEE PC oder anderen mitgebrachten Systemen zu instasllieren. Community members werden anwesend sein, um bei Problemen zur Hand zu gehen und  provide help and insight into the software.
+
*Installfest*: Das inoffizielle "Installfest" pre-dinner slot wird den Teilnehmern die Möglichkeit geben, an einem offenen Treffpunkt eine breite Palette FOSS- Software auf ihren Laptops, EEE PC oder anderen mitgebrachten Systemen zu instasllieren. Community members werden anwesend sein, um bei Problemen zur Hand zu gehen, Hilfestelluing leisten and (provide) insight into the software.
  
*Workshops and Tutorials*: Workshops und Tutorials erlauben es ''presenters'', Teilnehmer durch Applikationen, INtegration solutions oder andere topics zu leiten in an interactive environment.
+
*Workshops and Tutorials*: Workshops und Tutorials erlauben es ''presenters'', Teilnehmer durch Applikationen, Integration solutions oder andere Themen zu leiten in an interactive environment.
  
*Presentations*: Das Herz einer Konferenz sind ihre Vorträge.  
+
*Vorträge*: Das Herz einer Konferenz sind ihre Vorträge.  
Schöpüfend aus a huge community of lokaler, regionaler und internationaler Experten  
+
Schöpfend aus a riesigen Gemeinschaft/ grupo? community of lokaler, regionaler und internationaler Experten  
 
werden wir diskutieren über einige der aktuellsten und poignant Themen in the  
 
werden wir diskutieren über einige der aktuellsten und poignant Themen in the  
industry today. Erwarten Sie ehrliche Präsentationen über Schwächen und Stärken, wie etwa das berühmte Web Map Server  
+
industry today. Erwarten Sie ehrliche Präsentationen über Schwächen und Stärken, wie etwa der berühmte Web-GIS- Performance-Vergleich (Web Map Server  
performance shootout.
+
performance shootout/célèbre comparaison des serveurs de cartes web/la ya famosa comparativa de rendimientos entre servidores de mapas).
 
 
  
*Birds of a Feather*: Es wurden Räume reserviert für semi-organised Treffen between like minded groups. Einige bekannte Community- Initiativen sind aus früheren FOSS4G Birds of a Feather sessions entstanden.
+
*Birds of a Feather*: Es wurden Räume reserviert für halborganisierte Treffen von Interessengruppen. Einige bekannte Community- Initiativen sind aus früheren FOSS4G Birds of a Feather- Treffen entstanden.
  
 
*Code Sprint*: Das Wochenende nach der FOSS4G ist für den Hacker's Code Sprint reserviert.
 
*Code Sprint*: Das Wochenende nach der FOSS4G ist für den Hacker's Code Sprint reserviert.
Sie werden mit viel Bandbreite, Cola und Pizzen in einen Keller eingeschlossen. (Na gut, vielleicht ist es besser, aber wir wollen nicht das mystische Hacker-Bild zerstören)
+
Hacker werden mit viel Bandbreite, Cola und Pizzen in einen Keller eingeschlossen. (Na gut, vielleicht ist es besser, aber wir wollen nicht das mystische Hacker-Bild zerstören)

Revision as of 06:13, 7 March 2009

=== Denglisch/ Baustelle === (7./8.Mär)

[ ] Übersetzen

[ ] Stil

[ ] Tippfehler


FOSS4G 2009 – Mehr als eine internationale Konferenz über freie und open source Geospatial Software

Die Konferenz für freie und open-source- Geospatial Software (FOSS4G) findet vom 20.-23. Oktober 2009 in Sydnexy, Australien statt.


Aus regionalen Open Source community Treffen wachsend, wurde die FOSS4G in den letzten Jahren als Treffpunkt und Diskussionsforum über aktuelle Probleme und Möglichkeiten wiedergeboren. Mit Themen von der Integration/Verknüpfung von freien und propietären Systemen hin zum Aufbau räumlicher Dateninfrastrukturenof Spatial Data Infrastructures und der Umsetzung von Open Geospatial Standards, bietet die Konferenz eine einmalige Möglichkeit das reichhaltige Wissen und die Erfahrungen der Entwickler, Unterstützer und geospatial professionals aller Richtungen.

Einige Highlights der FOSS4G 2009 sind: Evento de integração sobre as mudanças climáticas/The Climate Change Integration Plugfest (CCIP): FOSS4G wird das/die OGC's Climate Change Integration Plugfest (CCIP) starten, die zeigt standardbasierte Interoperabilität zwischen open-source und propietären GIS-Anwendungen. Es besteht aus Servern mit mehreren virtuellen Maschinen, jede mit GIS-Applikationen offering standardbasierte Web- services. Es wird viele Möglichkeiten geben to review SDI Komponenten, und direkt sprechen mit Herstellern und Nutzern über Effektivität, Herangehensweisen und components ihrer Herangehensweisen? .

_http://external.opengis.org/twiki_public/bin/view/ClimateChallenge2009/WebHome_


  • FOSS4G Live DVD*: Live DVDs, mit Open-Source-GIS-Software, basierend auf der Xubuntu- Distribution, wird allen Teilnehmern zur Verfügung gestellt. Diese DVDs können zum Testen der Software genutzt werden, ohne etwas zu installieren oder am bestehenden System ändern zu müssen

_http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc_


  • Installfest*: Das inoffizielle "Installfest" pre-dinner slot wird den Teilnehmern die Möglichkeit geben, an einem offenen Treffpunkt eine breite Palette FOSS- Software auf ihren Laptops, EEE PC oder anderen mitgebrachten Systemen zu instasllieren. Community members werden anwesend sein, um bei Problemen zur Hand zu gehen, Hilfestelluing leisten and (provide) insight into the software.
  • Workshops and Tutorials*: Workshops und Tutorials erlauben es presenters, Teilnehmer durch Applikationen, Integration solutions oder andere Themen zu leiten in an interactive environment.
  • Vorträge*: Das Herz einer Konferenz sind ihre Vorträge.

Schöpfend aus a riesigen Gemeinschaft/ grupo? community of lokaler, regionaler und internationaler Experten werden wir diskutieren über einige der aktuellsten und poignant Themen in the industry today. Erwarten Sie ehrliche Präsentationen über Schwächen und Stärken, wie etwa der berühmte Web-GIS- Performance-Vergleich (Web Map Server performance shootout/célèbre comparaison des serveurs de cartes web/la ya famosa comparativa de rendimientos entre servidores de mapas).

  • Birds of a Feather*: Es wurden Räume reserviert für halborganisierte Treffen von Interessengruppen. Einige bekannte Community- Initiativen sind aus früheren FOSS4G Birds of a Feather- Treffen entstanden.
  • Code Sprint*: Das Wochenende nach der FOSS4G ist für den Hacker's Code Sprint reserviert.

Hacker werden mit viel Bandbreite, Cola und Pizzen in einen Keller eingeschlossen. (Na gut, vielleicht ist es besser, aber wir wollen nicht das mystische Hacker-Bild zerstören)