Difference between revisions of "SIG: Glossário Português"

From OSGeo
Jump to navigation Jump to search
Line 129: Line 129:
  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | convex hull
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | convex hull
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | polígono convexo
+
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | minimo polígono convexo
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | polígono convexo de menor área que contém um conjunto de pontos
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | polígono convexo de menor área que contém um conjunto de pontos
  
Line 214: Line 214:
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | [Spearfish] database  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | [Spearfish] database  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | base de dados geográficos [Spearfish]  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | base de dados geográficos [Spearfish]  
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" |  
+
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | Set de dados [Spearfish] (GRASS)
  
 
|-
 
|-
Line 226: Line 226:
  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | dataset
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | dataset
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" |  
+
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | set de dados
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" |  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" |  
  
Line 299: Line 299:
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | enable  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | enable  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | activo
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | activo
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" |  
+
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | activar
  
 
|-
 
|-
Line 353: Line 353:
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | feature
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | feature
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | elemento
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | elemento
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | elemento de mapa
+
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | elemento de mapa, geometria
 
|-
 
|-
  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | firewall
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | firewall
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | corta-fogo
+
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | ''firewall''
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" |  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" |  
  
Line 490: Line 490:
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | layout
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | layout
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | esquema de impressão
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | esquema de impressão
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | mapa
+
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | layout de impressão
  
 
|-
 
|-
Line 514: Line 514:
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | location  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | location  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | localização   
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | localização   
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" |  
+
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | ''location'' (GRASS)
  
 
|-
 
|-
Line 532: Line 532:
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | merge
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | merge
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | juntar
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | juntar
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | combinar, ''merge''
+
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | combinar, ''merge'', fundir
  
 
|-
 
|-
Line 562: Line 562:
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | node  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | node  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | nó  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | nó  
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" |  
+
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | vértice
  
 
|-
 
|-
Line 585: Line 585:
  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | override
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | override
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | refrescar
+
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" |  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" |
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" |
  
Line 592: Line 592:
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | [software] package  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | [software] package  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | pacote de [''software'']  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | pacote de [''software'']  
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" |  
+
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | biblioteca de [''software'']
  
 
|-
 
|-
Line 610: Line 610:
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | password
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | password
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | senha
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | senha
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" |  
+
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | palavra-passe
 
|-
 
|-
  
Line 626: Line 626:
  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | PERMANENT mapset  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | PERMANENT mapset  
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | PERMANENTE ''mapset''  
+
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | ''mapset'' PERMANENT 
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" |  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" |  
  
Line 633: Line 633:
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | permissions
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | permissions
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | privilégios
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | privilégios
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" |  
+
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | permissões
  
 
|-
 
|-
Line 645: Line 645:
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | plug-in  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | plug-in  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | módulo
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | módulo
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" |  
+
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | extensão
  
 
|-
 
|-
Line 687: Line 687:
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | proxy  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | proxy  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | servidor
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | servidor
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" |  
+
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | (servidor) proxy
  
 
|-
 
|-
Line 861: Line 861:
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | SQL query  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | SQL query  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | consulta SQL   
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | consulta SQL   
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" |  
+
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | pesquisa SQL
  
 
|-
 
|-
Line 969: Line 969:
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | vectorization  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | vectorization  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | vectorização  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | vectorização  
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" |  
+
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | digitalização
  
 
|-
 
|-
Line 975: Line 975:
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | vectorize (to)  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | vectorize (to)  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | vectorizar (como)  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | vectorizar (como)  
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" |  
+
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | digitalizar (como)
  
 
|-
 
|-
Line 1,011: Line 1,011:
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | write (to)  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="en" | write (to)  
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | escrever (como)   
 
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | escrever (como)   
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" |  
+
| bgcolor="#FFFFFF" lang="pt" | gravar (como)
 
|}
 
|}
  

Revision as of 10:56, 30 November 2010

Inglês Português Propostas
GRASS GRASS
2D 2D
2.5 D 2,5 D
3D 3D
accuracy exatidão consistência
alpha alpha transparência
area área
area size área área do polígono, tamanho da área
aspect orientação orientação solar, orientação de encosta, exposição
average média
boundaries contornos limites
buffer área tampão área de influência, área de influência circular, área envolvente
category categoria
class classe
class diagram diagrama de classes
cell célula
[supervised/unsupervised] classification classificação [guiada/automática] classificação [assistida/automática], [assistida, não assistida]
classify (to) classificar
clip recortar
code-list lista de códigos
convex hull minimo polígono convexo polígono convexo de menor área que contém um conjunto de pontos
cluster agrupamento
color table tabela de cores
command comando
compilation compilação
compile (to) compilar
connection ligação
core núcleo
courbature curvatura
cover cobertura
crash falho quebra
coverage cobertura
dangles nós livres
[relational] database base de dados [relacional]
[Spearfish] database base de dados geográficos [Spearfish] Set de dados [Spearfish] (GRASS)
dataframe


dataset set de dados
data type tipo de dado abstração usada de forma implícita no UML
datum datum
DBMS SGBD
delete eliminar
digitalization digitalização
digitize (to) digitalizar
directory pasta directório, directoria
dissolve dissolver agregar
driver dispositivo
download descarregar
ellipsoid elipsóide
enable activo activar
enhancement realce
envelope extensão
error matrix matriz de erros
event evento
export exportar
export (to) exportar (para)
file ficheiro
file header cabeçalho do ficheiro
feature elemento elemento de mapa, geometria
firewall firewall
flatness
format formato
frame
free software programa livre software livre
geographic information sciences ciências de informação geográfica
Geographic Information System (GIS) Sistemas de Informação Geográfica (SIG)
GIS manager administrador SIG gestor SIG
GRASS shell linha de comandos GRASS
grid malha grelha
graphics monitor
gray scale escala de cinzentos
Ground Control Points Pontos de Controle Sobre o Terreno
handlers
import importar
import (to) importar (como)
input entrada
join unir ligação, ligar, join
kappa parameter parâmetro kappa
key column coluna primária
label etiqueta rótulo de texto
layer tema nível de informação, camada
layout esquema de impressão layout de impressão
line linha
line of sight analysis análise de visibilidade
link vínculo
location localização location (GRASS)
[analogic] map mapa
map layer tema
merge juntar combinar, merge, fundir
mapset mapset
mask máscara
monitor ecrã
network rede
node vértice
offset afastamento
output resultado
overwrite (to) sobrescrever
override
[software] package pacote de [software] biblioteca de [software]
palette paleta
partial derivatives derivações parciais derivadas parciais
password senha palavra-passe
paste colar
path caminho
PERMANENT mapset mapset PERMANENT
permissions privilégios permissões
pixel pixel
plug-in módulo extensão
point ponto
pop-up window janela pop-up
precision precisão
profile perfil
project projecto
projection projecção
proxy servidor (servidor) proxy
prune (to)
range amplitude
raster raster
raster map mapa raster
read (to) ler
rectification rectificação
rectify (to) rectificar
redo refazer
region região
relate Relacionado
resample (to) reamostrar (como)
resampling reamostragem
RGB (Red Green Blue) RGB (Vermelho Verde Azul)
RMS error (Root Mean Square) erro RMS (Erro Quadrático Médio)
root administrador
save (to) guardar (como)
scan digitalização
scan (to) digitalizar (como)
scripting programação, programar
settings definições
shell linha de comandos
shift deslocamento
sites map mapa de pontos
sliver
slope declive
socket socket
spectral signature file ficheiro com assinatura espectral
SQL clause cláusula SQL
SQL query consulta SQL pesquisa SQL
standard padrão
standard deviation desvio padrão
steepness inclinação
surface superfície
[attribute] table tabela [de atributos]
tab tabulação
tag etiqueta
template modelo
theme tema
timestamp etiqueta de data
token
transect transecto
truncated truncado
undo anular
user utilizador
variance variância
vector map mapa vectorial
vectorization vectorização digitalização
vectorize (to) vectorizar (como) digitalizar (como)
vertice vértice
viewer visualizador
web map context
window janela
workspace área de trabalho
write (to) escrever (como) gravar (como)

Ver também