Difference between revisions of "User:Yoichi"

From OSGeo
Jump to navigation Jump to search
Line 23: Line 23:
 
:* [http://hub.qgis.org/wiki/quantum-gis/GUI_Translation GUI Japanese Translator] of QGIS  
 
:* [http://hub.qgis.org/wiki/quantum-gis/GUI_Translation GUI Japanese Translator] of QGIS  
 
:* [http://hub.qgis.org/wiki/quantum-gis/Manual_Translation Manual Japanese Translator] of QGIS  
 
:* [http://hub.qgis.org/wiki/quantum-gis/Manual_Translation Manual Japanese Translator] of QGIS  
 +
:* [http://live.osgeo.org/en/sponsors.html Japanese Translator] of OSGeoLive
 
:* member of [http://www.gisa-japan.org/  GIS Assosiation of JAPAN]  
 
:* member of [http://www.gisa-japan.org/  GIS Assosiation of JAPAN]  
 
:* member of [https://sites.google.com/site/foss4gsig/ FOSS4G special interest group]  in GIS Assosiation of JAPAN
 
:* member of [https://sites.google.com/site/foss4gsig/ FOSS4G special interest group]  in GIS Assosiation of JAPAN

Revision as of 08:10, 5 July 2012

Yoichi Kayama

Yoichi Kayama

Researcher and Programmer, Aero Asahi Corporation.

Location: Tokyo, Japan

Yoichi Kayama is a software engineer and researcher about GIS. He has conducted research and program development related to geographic information for more than 20 years.Since OSGeo.JP was formed, he has been working to FOSS4G event held annually in Tokyo and Osaka.He co-authored a handbook FOSS4G.He was engaged in the work of the Japanese localization of QGIS. And he taught how to use the QGIS in a number of workshops.


LinkedIn profile Facebook twitter blog


OSGeo Experience OSGeo charter.pngOSGeo user.pngOSGeo translate.png


Contact
Email: yoichi.kayama AT gmail DOT com
Phone (work): +81-49-244-4874


Spoken Language(s)
Japanese, English
Profile last updated
06 July 2012