GvSIG:
Missão
O objectivo desta página é dar a conhecer todas as iniciativas e informações para a disseminação do software gvSIG em Portugal
Manual de gvSIG
Download
Realizado por:
A Novageo Solutions procedeu à tradução do manual da aplicação gvSIG para português para utilização nos seus cursos de formação. Como forma de contribuir para a comunidade open-source em Portugal, disponibiliza este manual na sua página web. Todos comentários, correcções e sugestões relativamente a este manual serão bem-vindas.
Contribuição de:
Manual gvSIG (Oficial)
A tradução oficial para Comunidade Lusófuna começou com um grupo de trabalho criada para o efeito em gvsig.org que era constituída por Portugueses e Brasileiros, mas o trabalho foi concluído pela comunidade gvSIG do Brasil
Pessoas envolvidas
Questões para discutir
O manual não parece ser a tradução literal do manual oficial do gvSIG, mas poderá ser de grande ajuda na tradução/preparação do mesmo.
- Proposta de estratégia de trabalho:
- Rever e comentar a tradução da aplicação do Eloi Ribeiro [3]
- Submeter à lista OSGEO-PT o trabalho revisto
- Utilizar exactamente a mesma terminologia dos termos da aplicação em pt na tradução do manual.
- Utilizar o Glossário da OSGeo-PT já iniciado por Giovanni Manghi e Jorge Rocha
- Dividirmos então por 3 pessoas a tradução dos capitulos do manual de gvSIG
- Fazer a rotação das partes do manual pelos 3, para revisões, "homogeneização" e correcções
- Publicar o Manual do Curso na wiki.
- Traduzir o manual do curso de gvSIG 1.1 (versão espanhola) - Ficheiro .doc a disponibilizar brevemente em GoogleDocs
- Proposta do manual do curso gvSIG 1.1 a traduzir [4]
Eventos
Divulgue aqui o seu evento onde o gvSIG está presente
Formação
Empresas de Formação
Divulgue aqui iniciativas de formação em gvSIG