Difference between revisions of "User:Gwenael.bachelot@autodesk.com"
Jump to navigation
Jump to search
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | Gwenael Bachelot | + | Gwenael Bachelot<BR> |
− | + | Autodesk Geospatial<BR> | |
− | + | <BR> | |
+ | Autodesk France<BR> | ||
+ | Immeuble Le Sequana 1<BR> | ||
+ | 89 quai Panhard et Levassor<BR> | ||
+ | 75013 Paris – France<BR> | ||
+ | <BR> | ||
+ | gwenael.bachelot en utilisant le domaine autodesk.com<BR> | ||
+ | [http://blogs.autodesk.com/geospatialfrance http://blogs.autodesk.com/geospatialfrance] | ||
+ | - Convaincu que l'implication d'éditeurs dans le monde Open Source est pertinente. | ||
− | + | == Implication au sein de l'OSGeo Francophone == | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | === Organisation === | |
− | + | ||
− | + | - Participation à la création de la représentation locale (mailing list, membre du premier bureau) | |
− | + | ||
+ | - Présence sur les stand OSGeo lors des GéoEvènement 2007 et 2008 | ||
+ | |||
+ | - Installation et tenue du stand OSGeo sur GeoEvènement 2008 | ||
+ | |||
+ | === Logiciels et documentations === | ||
+ | |||
+ | - Contribution aux traductions sur projets MapGuide Open Source et FDO | ||
+ | |||
+ | - Coordination et contribution à [http://wiki.osgeo.org/wiki/Flyer_traduction_fr la traduction des premières Flyers] |
Latest revision as of 14:51, 22 September 2008
Gwenael Bachelot
Autodesk Geospatial
Autodesk France
Immeuble Le Sequana 1
89 quai Panhard et Levassor
75013 Paris – France
gwenael.bachelot en utilisant le domaine autodesk.com
http://blogs.autodesk.com/geospatialfrance
- Convaincu que l'implication d'éditeurs dans le monde Open Source est pertinente.
Implication au sein de l'OSGeo Francophone
Organisation
- Participation à la création de la représentation locale (mailing list, membre du premier bureau)
- Présence sur les stand OSGeo lors des GéoEvènement 2007 et 2008
- Installation et tenue du stand OSGeo sur GeoEvènement 2008
Logiciels et documentations
- Contribution aux traductions sur projets MapGuide Open Source et FDO
- Coordination et contribution à la traduction des premières Flyers