Difference between revisions of "Doc openlayers"

From OSGeo
Jump to navigation Jump to search
m (Reverted edits by Hottyp (talk) to last revision by Determek)
 
(82 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 6: Line 6:
  
 
'''Quelques liens :'''
 
'''Quelques liens :'''
* Les chapitres à traduire sont sur le dépôt SVN :  
+
* Les chapitres à traduire sont sur le dépôt SVN : http://trac.openlayers.org/browser/trunk/doc/
* Les chapitres en attente d'un relecteur sont ??? (à définir).
+
* Les chapitres en attente d'un relecteur sont sur le site suivant http://osgeo.gloobe.org/openlayers/.
 
* Le ticket pour diffuser les traductions est : http://trac.openlayers.org/ticket/2278
 
* Le ticket pour diffuser les traductions est : http://trac.openlayers.org/ticket/2278
 
'''Signification des symboles :'''
 
'''Signification des symboles :'''
Line 19: Line 19:
  
 
== Liste des chapitres==
 
== Liste des chapitres==
 +
Pour relecture, les pages sont en ligne ici : http://softlibre.free.fr/ol/html/index-fr.html
  
Seul sont listés ici les chapitres de la section ''Library''. Les fichiers des autres sections peuvent être relu mais les fichiers sont déjà sur le ticket : http://trac.openlayers.org/attachment/ticket/2278/doc.openlayers.fr.tar.gz
+
'''Les fichiers doivent être en UTF8 et renommé en ajoutant ''-fr'' avant l'extension, exemple : intro-fr.rst'''
  
 
{| border="1" cellspacing="0"
 
{| border="1" cellspacing="0"
 
! !! Fichier !! Traducteur !! Relecteur  
 
! !! Fichier !! Traducteur !! Relecteur  
 
|-
 
|-
| [[Image:2_encours.png|20px|Valid]] || introduction || [[User:Yjacolin|yjacolin]] ||  
+
| [[Image:3_termine.png|20px|Valid]] || casestudies/everyblock.rst (2 fichiers) || [[User:Jeremy G|Jeremy]] || [[User:Determek|kdeterme]]
 
|-
 
|-
| [[Image:2_encours.png|20px|Valid]] || syntax || [[User:Yjacolin|yjacolin]] ||  
+
| [[Image:3_termine.png|20px|Valid]] || casestudies/fbs || [[User:Jeremy G|Jeremy]] || [[User:Icephale|benjamin]]
 
|-
 
|-
| [[Image:2_encours.png|20px|Valid]] || layers || [[User:Yjacolin|yjacolin]] ||  
+
| [[Image:3_termine.png|20px|Valid]] || casestudies/numaps || [[User:Jeremy G|Jeremy]] || [[User:Icephale|benjamin]]
 
|-
 
|-
| [[Image:1_attente.png|20px|Valid]] || controls || [[User:Yjacolin|yjacolin]] ||  
+
| [[Image:2_encours.png|20px|Valid]] || casestudies/index || [[User:Yjacolin|yjacolin]] || [[User:Jeremy G|Jeremy]]
 
|-
 
|-
| [[Image:1_attente.png|20px|Valid]] || formats || [[User:Determek|kdeterme]] ||  
+
| [[Image:2_encours.png|20px|Valid]] || library/introduction || [[User:Yjacolin|yjacolin]] || [[User:Jeremy G|Jeremy]]
 
|-
 
|-
| [[Image:1_attente.png|20px|Valid]] || overlays ||   ||  
+
| [[Image:2_encours.png|20px|Valid]] || library/syntax || [[User:Yjacolin|yjacolin]] || [[User:Jeremy G|Jeremy]]
 
|-
 
|-
| [[Image:1_attente.png|20px|Valid]] || feature_styling ||   ||
+
| [[Image:2_encours.png|20px|Valid]] || library/layers || [[User:Yjacolin|yjacolin]] || [[User:Jeremy G|Jeremy]]
 
|-
 
|-
| [[Image:1_attente.png|20px|Valid]] || deploying ||  ||  
+
| [[Image:2_encours.png|20px|Valid]] || library/controls || [[User:Yjacolin|yjacolin]] || [[User:Jeremy G|Jeremy]]
 
|-
 
|-
| [[Image:1_attente.png|20px|Valid]] || request || ||  
+
| [[Image:3_termine.png|20px|Valid]] || library/formats || [[User:Determek|kdeterme]] || [[User:Jeremy G|Jeremy]]
 
|-
 
|-
| [[Image:1_attente.png|20px|Valid]] || spherical_mercator ||   ||  
+
| [[Image:2_encours.png|20px|Valid]] || library/overlays || [[User:Yjacolin|yjacolin]] || [[User:Jeremy G|Jeremy]]
 +
|-
 +
| [[Image:3_termine.png|20px|Valid]] || library/feature_styling || [[User:Determek|kdeterme]]  || [[User:Icephale|benjamin]]
 +
|-
 +
| [[Image:2_encours.png|20px|Valid]] || library/deploying || [[User:Yjacolin|yjacolin]]  || [[User:Icephale|benjamin]]
 +
|-
 +
| [[Image:2_encours.png|20px|Valid]] || library/request || [[User:Determek|kdeterme]] || [[User:Jeremy G|Jeremy]]
 +
|-
 +
| [[Image:2_encours.png|20px|Valid]] || library/spherical_mercator || [[User:Icephale|benjamin]]  || [[User:Jeremy G|Jeremy]]
 +
|-
 +
| [[Image:2_encours.png|20px|Valid]] || library/spherical_mercator_intro || [[User:Yjacolin|yjacolin]]  || [[User:Jeremy G|Jeremy]]
 +
|-
 +
| [[Image:3_termine.png|20px|Valid]] || library/controls/snapping || [[User:Jeremy G|Jeremy]] || [[User:Icephale|benjamin]]
 +
|-
 +
| [[Image:3_termine.png|20px|Valid]] || library/controls/split || [[User:Jeremy G|Jeremy]] || [[User:Icephale|benjamin]]
 +
|-
 +
| [[Image:2_encours.png|20px|Valid]] || help/minimize || Traducteur ?? || [[User:Icephale|benjamin]]
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
Line 49: Line 66:
 
== Beta/RC ==
 
== Beta/RC ==
  
 +
== Terminologie ==
 +
 +
Propositions d'équivalences (à faire évoluer) :
 +
 +
* '''listener'''
 +
*# écouteur :
 +
*# espion
 +
*# guetteur :
 +
*## [[ Icephale | benjamin ]] (essaie de faire dans l'originalité)
 +
*#listener (pas de traduction) :
 +
 +
* '''viewer'''
 +
*# visionneur
 +
*# visualiseur :
 +
*## [[ Icephale | benjamin ]] (suffixe effectivement suffisant et même racine que visualisation)
 +
*# visualisateur
 +
 +
* '''OpenLayers'''
 +
*# masculin
 +
*# féminin :
 +
*## [[ Icephale | benjamin ]] (identification à une API, une bibliothèque)
 +
 +
* '''Control'''
 +
*# contrôleur
 +
*# Control (pas de traduction)
  
 +
* '''to minimize'''
 +
réduire la taille plutôt que minimiser
  
 
== Statistiques==
 
== Statistiques==
 
# Icône rouge : 0
 
# Icône rouge : 0
#* Chapitres à traduire : 5
+
#* Chapitres à traduire : 0
#* Chapitres en cours de traduction : 2
+
#* Chapitres en cours de traduction : 0
# Icône jaune : 3
+
# Icône jaune : 13
#* Chapitres à relire : 3
+
#* Chapitres à relire : 1
 
#* Chapitres en cours de relecture : 0
 
#* Chapitres en cours de relecture : 0
#* Chapitres en attente de finalisation : 0
+
#* Chapitres en attente de finalisation : 12
 
# Icône verte
 
# Icône verte
#* Chapitres terminés : 0
+
#* Chapitres terminés : 5
  
* Chapitres totaux : 10
+
* Chapitres totaux : 18
  
 
[[Category: Local chapter francophone]]
 
[[Category: Local chapter francophone]]

Latest revision as of 02:37, 6 November 2011

Accueil OSGeo-fr

Traduction de la doc d'OpenLayers

Introduction

Voir RFC/Procédure de la traduction du journal de l'OSGeo pour la procédure de traduction (non utilisé ici).

Quelques liens :

Signification des symboles :

Valid: Pas de traducteur ou en cours de traduction Valid: Traduit ou relu Valid: Terminé

Liste des chapitres

Pour relecture, les pages sont en ligne ici : http://softlibre.free.fr/ol/html/index-fr.html

Les fichiers doivent être en UTF8 et renommé en ajoutant -fr avant l'extension, exemple : intro-fr.rst

Fichier Traducteur Relecteur
Valid casestudies/everyblock.rst (2 fichiers) Jeremy kdeterme
Valid casestudies/fbs Jeremy benjamin
Valid casestudies/numaps Jeremy benjamin
Valid casestudies/index yjacolin Jeremy
Valid library/introduction yjacolin Jeremy
Valid library/syntax yjacolin Jeremy
Valid library/layers yjacolin Jeremy
Valid library/controls yjacolin Jeremy
Valid library/formats kdeterme Jeremy
Valid library/overlays yjacolin Jeremy
Valid library/feature_styling kdeterme benjamin
Valid library/deploying yjacolin benjamin
Valid library/request kdeterme Jeremy
Valid library/spherical_mercator benjamin Jeremy
Valid library/spherical_mercator_intro yjacolin Jeremy
Valid library/controls/snapping Jeremy benjamin
Valid library/controls/split Jeremy benjamin
Valid help/minimize Traducteur ?? benjamin

Beta/RC

Terminologie

Propositions d'équivalences (à faire évoluer) :

  • listener
    1. écouteur :
    2. espion
    3. guetteur :
      1. benjamin (essaie de faire dans l'originalité)
    4. listener (pas de traduction) :
  • viewer
    1. visionneur
    2. visualiseur :
      1. benjamin (suffixe effectivement suffisant et même racine que visualisation)
    3. visualisateur
  • OpenLayers
    1. masculin
    2. féminin :
      1. benjamin (identification à une API, une bibliothèque)
  • Control
    1. contrôleur
    2. Control (pas de traduction)
  • to minimize

réduire la taille plutôt que minimiser

Statistiques

  1. Icône rouge : 0
    • Chapitres à traduire : 0
    • Chapitres en cours de traduction : 0
  2. Icône jaune : 13
    • Chapitres à relire : 1
    • Chapitres en cours de relecture : 0
    • Chapitres en attente de finalisation : 12
  3. Icône verte
    • Chapitres terminés : 5
  • Chapitres totaux : 18