Difference between revisions of "Paikkatieto-ohjelmistojen lokalisointi"
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "Lokalisoinnilla tarkoitetaan ohjelmiston toimimisen varmistamista maassa maan tavalla. Tämä sisältää paikkatieto-ohjelmistojen tapauksessa suomalaisten koordinaatistojen tuk...") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
− | Lokalisoinnilla tarkoitetaan ohjelmiston toimimisen varmistamista maassa maan tavalla. Tämä sisältää paikkatieto-ohjelmistojen tapauksessa suomalaisten koordinaatistojen tukemisen sekä ohjelmistojen | + | Lokalisoinnilla tarkoitetaan ohjelmiston toimimisen varmistamista maassa maan tavalla. Tämä sisältää paikkatieto-ohjelmistojen tapauksessa mm. suomalaisten koordinaatistojen tukemisen sekä ohjelmistojen käyttöliittymän ja muun materiaalin suomennosta. |
+ | |||
+ | = Suomalaiset erityispiireet paikkatieto-ohjelmistoissa = | ||
+ | <tähän listaa> | ||
+ | * Suomalaiset koordinaatistot | ||
+ | ** EPSG:3067 | ||
+ | ** JHS 153, 154, 163 | ||
+ | * Desimaalierotin | ||
+ | * Merkistö: äöå, myös saamenkieliset <joku linkki> | ||
+ | * Geokoodaus | ||
+ | * Maanmittauslaitoksen GML:n ymmärrys | ||
+ | |||
+ | = Suomennos = | ||
+ | Suomennoksen osalta voidaan katsoa, että eri paikkatieto-ohjelmisto projekteissa tulisi suomentaa seuraavat osiot: | ||
+ | * Käyttöliittymä | ||
+ | * Käyttöohjeet | ||
+ | * Koulutusmateriaali | ||
+ | * Web-sivut | ||
+ | * Esitteet | ||
{| | {| | ||
Line 11: | Line 29: | ||
| Käyttöoppaat || [[QGIS_Suomennos|suunnitteilla]] || ei suunnitteilla | | Käyttöoppaat || [[QGIS_Suomennos|suunnitteilla]] || ei suunnitteilla | ||
|} | |} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | [category: Finland] |
Revision as of 23:29, 8 September 2013
Lokalisoinnilla tarkoitetaan ohjelmiston toimimisen varmistamista maassa maan tavalla. Tämä sisältää paikkatieto-ohjelmistojen tapauksessa mm. suomalaisten koordinaatistojen tukemisen sekä ohjelmistojen käyttöliittymän ja muun materiaalin suomennosta.
Suomalaiset erityispiireet paikkatieto-ohjelmistoissa
<tähän listaa>
- Suomalaiset koordinaatistot
- EPSG:3067
- JHS 153, 154, 163
- Desimaalierotin
- Merkistö: äöå, myös saamenkieliset <joku linkki>
- Geokoodaus
- Maanmittauslaitoksen GML:n ymmärrys
Suomennos
Suomennoksen osalta voidaan katsoa, että eri paikkatieto-ohjelmisto projekteissa tulisi suomentaa seuraavat osiot:
- Käyttöliittymä
- Käyttöohjeet
- Koulutusmateriaali
- Web-sivut
- Esitteet
QGIS | GRASS | |
Käyttöliittymä | valmistumassa | suunnitteilla |
Käyttöohjeet | ei suunnitteilla | ei suunnitteilla |
Käyttöoppaat | suunnitteilla | ei suunnitteilla |
[category: Finland]