Difference between revisions of "Francophone Chapter Report 2009"
Jump to navigation
Jump to search
Line 4: | Line 4: | ||
=== Key Accomplishments === | === Key Accomplishments === | ||
− | * We published QGIS documentation | + | * We translated & published QGIS documentation release 1.0.0, |
− | * We began | + | * We began translating QGIS documentation in French, release 1.4.0 |
− | * We worked | + | * We worked on the translation of OpenLayers documentation. We're curently at the proof-reader step |
− | * | + | * We celebrated our first birthday as a Legal Association |
=== Areas for Improvement === | === Areas for Improvement === | ||
− | * We need people to help translating documentation | + | * We need people to help translating documentation & writing information for the future OSGeo-fr website |
− | * We need people to advocate OSGeo and Free and Open Source software and data to the francophone world! | + | * We need more people to advocate OSGeo and Free and Open Source software and data to the francophone world! (but there are already some, out there ;-) |
=== Opportunities to Help === | === Opportunities to Help === | ||
− | * Get Involved! All | + | * Get Involved! All contributions are welcomed. |
+ | Sign up for the mailing list http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/francophone and say hello to the francophone world! | ||
=== Outlook for 2010 === | === Outlook for 2010 === | ||
− | * Open Source village | + | * Stronger contact and link with the french OpenStreetMap community - act as a Legal Association for them, if they ask us to. Discussions are underway on this possibility. |
− | * | + | * Create and develop OSGeo-fr website, |
− | + | * Open Source village at the "Rencontre SIG La Lettre" Tradeshow with conferences and OSGeo-fr booth, | |
− | + | * "RMLL 2010" Tradeshow: a booth and several presentations to expect. | |
− | |||
__notoc__ | __notoc__ | ||
[[Category: Reports 2009]] | [[Category: Reports 2009]] |
Revision as of 03:14, 25 February 2010
Francophone Local Chapter Report for 2009
- Contact name: Yves Jacolin
Key Accomplishments
- We translated & published QGIS documentation release 1.0.0,
- We began translating QGIS documentation in French, release 1.4.0
- We worked on the translation of OpenLayers documentation. We're curently at the proof-reader step
- We celebrated our first birthday as a Legal Association
Areas for Improvement
- We need people to help translating documentation & writing information for the future OSGeo-fr website
- We need more people to advocate OSGeo and Free and Open Source software and data to the francophone world! (but there are already some, out there ;-)
Opportunities to Help
- Get Involved! All contributions are welcomed.
Sign up for the mailing list http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/francophone and say hello to the francophone world!
Outlook for 2010
- Stronger contact and link with the french OpenStreetMap community - act as a Legal Association for them, if they ask us to. Discussions are underway on this possibility.
- Create and develop OSGeo-fr website,
- Open Source village at the "Rencontre SIG La Lettre" Tradeshow with conferences and OSGeo-fr booth,
- "RMLL 2010" Tradeshow: a booth and several presentations to expect.