Difference between revisions of "Francophone OSGeo Chapter"

From OSGeo
Jump to navigation Jump to search
Line 57: Line 57:
 
* [[Fr_index_traduction|Liste de termes anglais -> français]] pour aider les différents traducteurs
 
* [[Fr_index_traduction|Liste de termes anglais -> français]] pour aider les différents traducteurs
 
* [[Fr_index|Liste de sigles]] pour s'y retrouver
 
* [[Fr_index|Liste de sigles]] pour s'y retrouver
* [[Fr_index|JGO07]] suivi de l'organisation
+
* [[Fr_JGO07|JGO07]] suivi de l'organisation
  
 
=== Archive ===
 
=== Archive ===

Revision as of 04:24, 6 June 2007

<< Back to the Local Chapters page

Francophone OSGeo Chapter

Ceci est un premier essai dans la communauté francophone pour se connaître. Après cela, nous essayerons de construire un "local chapter" plus abouti. Pour commencer, venez nous rejoindre sur la liste de discussion. Vous pouvez lire les documents de présentation de l'OSGeo et des représentations locales en francais. Vous pouvez également vous impliquer dans les (futurs) projets de la représentation francophone.

Un index des pages du wiki de la représentation francophone a été crée (voir en bas de page le lien Local chapter francophone)

Comment contribuer à l'organisation d'un représentation francophone ?

Liste de diffusion

Vous pouvez déjà vous inscrire sur la liste des personnes intéréssées par la formation d'une représentation francophone (voir section Projets), puis vous inscrire à la liste de discussion (voir la section liste de diffusion) : liste de discussion. Il existe une page pour consulter les archives de la liste.

Vous pouvez joindre la liste de diffusion en envoyant un mail à francophone@lists.osgeo.org.

Contribuer au Wiki

Enfin vous pouvez éditer les pages de ce wiki.

Règles de nommage des pages du wiki :

  • les noms des pages doivent commencer par Fr_
  • éventuellement suivi du nom de la section (projet, etc.) par exemple : Fr_projet_donnees_creation
  • Ajouter ceci à la fin de la page afin de créer un index des pages de la représentation francophone :

[ [Category: Local chapter francophone] ] (enlever les espaces entre les crochets)

Documentations

Présentation de l'OSGeo

Les liens ci-dessous sont des traductions ou des articles originaux en français :

Projets

Sujets pour de futur projet

  • Mise en place des élections
  • Restructuration des pages + templates
  • Réflexion sur la représentation francophone : place au sein de l'existant, comment fédérer, planning, définition précise des rôles (président, chef de projets, ...), etc.

En cours

Archive

Presse, Conférence, ...

Presse

[2007-05-22] Annonce de la synthèse du Géoévénement et de la publication des conférences

[2007-04-20] Article O1 net

[2007-04-03] Géoévénement

[2007] Création de la représentation Francophone

Conférence / Salon

Rencontre

Quand la liste des participants se sera allongée, il sera temps de chercher une date et un lieu et/ou un moyen de communication (visio, ...) permettant l'interaction dans le cas où certains ne pourraient y être présents !