Traducción del Field Guide to Humanitarian Mapping de MapAction

From OSGeo
Revision as of 23:59, 1 April 2009 by Wiki-Vehrka (talk | contribs) (Se inicia la página para coordinar esfuerzos de traducción)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Esta página sirve para coordinar los trabajos de traducción del "Field Guide to Humanitarian Mapping" de la ONG MapAction

Permiso de traducción

El 1 de Abril de 2009 Nigel Woof, en nombre de MapAction, autorizó la traducción del manual. El correo con el permiso en detalle está aquí.

Participantes

Responsable
Añadir un responsable


Nombre
Pedro-Juan Ferrer

Aplicaciones

Ismael Olea ha sugerido que se emplee OmegaT, una herramienta de memorias de traducción, para facilitar las labores de traducción.