Difference between revisions of "Francophone OSGeo Chapter"

From OSGeo
Jump to navigation Jump to search
Line 21: Line 21:
 
'''Règles de nommage des pages du wiki :'''
 
'''Règles de nommage des pages du wiki :'''
 
* les noms des pages doivent commencer par Fr_
 
* les noms des pages doivent commencer par Fr_
* éventuellement suivi du nom de la section (projet, etc.)
+
* éventuellement suivi du nom de la section (projet, etc.) par exemple : Fr_projet_donnees_creation
par exemple : Fr_projet_donnees_creation
+
* Ajouter ceci à la fin de la page afin de créer un index des pages de la représentation francophone :
 +
 
 +
[ [Category: Local chapter francophone] ] (enlever les espaces entre les crochets)
  
 
==Documentations ==
 
==Documentations ==

Revision as of 08:53, 9 April 2007

<< Back to the Local Chapters page

Francophone OSGeo Chapter

Ceci est un premier essai dans la communauté francophone pour se connaître. Après cela, nous essayerons de construire un "local chapter" plus abouti. Pour commencer, venez nous rejoindre sur la liste de discussion. Vous pouvez lire les documents de présentation de l'OSGeo et des représentations locales en francais. Vous pouvez également vous impliquer dans les (futurs) projets de la représentation francophone.

Comment contribuer ?

Liste de diffusion

Vous pouvez déjà vous inscrire sur la liste des personnes intéréssées par la formation d'une représentation francophone (voir section Projets), puis vous inscrire à la liste de discussion (voir la section liste de diffusion) : liste de discussion. Il existe une page pour consulter les archives de la liste.

Vous pouvez joindre la liste de diffusion en envoyant un mail à francophone@lists.osgeo.org.

Contribuer au Wiki

Enfin vous pouvez éditer les pages de ce wiki.

Règles de nommage des pages du wiki :

  • les noms des pages doivent commencer par Fr_
  • éventuellement suivi du nom de la section (projet, etc.) par exemple : Fr_projet_donnees_creation
  • Ajouter ceci à la fin de la page afin de créer un index des pages de la représentation francophone :

[ [Category: Local chapter francophone] ] (enlever les espaces entre les crochets)

Documentations

Présentation de l'OSGeo

Les liens ci-dessous sont des traductions ou des articles originaux en français :

Projets

Sujets pour de futur projet

  • Mise en place des élections
  • Synthèse du Géoévénement2007
  • Réflexion sur la représentation francophone : place au sein de l'existant, comment fédérer, planning, définition précise des rôles (président, chef de projets, ...), etc.

En cours

Archive

Presse, Conférence, ...

Presse

[2007-04-03] Géoévénement

[2007] Création de la représentation Francophone

Conférence

Rencontre

Quand la liste des participants se sera allongée, il sera temps de chercher une date et un lieu et/ou un moyen de communication (visio, ...) permettant l'interaction dans le cas où certains ne pourraient y être présents !