Difference between revisions of "FlyerV2 traduction fr"
Jump to navigation
Jump to search
Wiki-Marie (talk | contribs) (→Bureau) |
Wiki-Marie (talk | contribs) (Ajout de qq Remarques) |
||
Line 29: | Line 29: | ||
* MapServer : <Mettez votre nom ici> | * MapServer : <Mettez votre nom ici> | ||
* OpenLayers : <Mettez votre nom ici> | * OpenLayers : <Mettez votre nom ici> | ||
+ | |||
+ | = Remarques = | ||
+ | Ne pas oublier de vérifier certains points au moment de la relecture : | ||
+ | * Mettre à jour la date en bas de chaque brochure | ||
+ | * Vérifier si chaque projet est toujours en incubation et retirer la mention "en incubation" en bas à droite de la brochure si besoin. Pour ceci, se référer à [http://wiki.osgeo.org/wiki/Incubation_Committee cette page du Wiki] par exemple. | ||
[[Category: Local chapter francophone]] | [[Category: Local chapter francophone]] |
Revision as of 02:03, 23 March 2008
Accueil OSGeo-fr || Page de traduction de la doc
Relecture des brochures V2
Les brochures au format PDF sont ici http://osgeo.gloobe.org/visCom/flyers
Générale
http://osgeo.gloobe.org/visCom/flyers/OSGeo_Brochures_generale_fr.pdf
- Education : <Mettez votre nom ici>
- GeoData : <Mettez votre nom ici>
Bibliothèque
http://osgeo.gloobe.org/visCom/flyers/OSGeo_Brochures_bibliotheque_fr.pdf
- GDAL/OGR : <Mettez votre nom ici>
- GeoTools : <Mettez votre nom ici>
- OSSIM : <Mettez votre nom ici>
- FDO : <Mettez votre nom ici>
Bureau
http://osgeo.gloobe.org/visCom/flyers/OSGeo_Brochures_bureau_fr.pdf
- GRASS : Marie Silvestre
- GeoNetwork : Marie Silvestre
- QGIS : Marie Silvestre
Web
http://osgeo.gloobe.org/visCom/flyers/OSGeo_Brochures_web_fr.pdf
- MapBender : <Mettez votre nom ici>
- MapBuilder : <Mettez votre nom ici>
- MapGuide OS : <Mettez votre nom ici>
- MapServer : <Mettez votre nom ici>
- OpenLayers : <Mettez votre nom ici>
Remarques
Ne pas oublier de vérifier certains points au moment de la relecture :
- Mettre à jour la date en bas de chaque brochure
- Vérifier si chaque projet est toujours en incubation et retirer la mention "en incubation" en bas à droite de la brochure si besoin. Pour ceci, se référer à cette page du Wiki par exemple.