Difference between revisions of "Francophone Chapter Report 2008"
Jump to navigation
Jump to search
Line 13: | Line 13: | ||
=== Areas for Improvement === | === Areas for Improvement === | ||
− | * more people for | + | * welcome more people for translation projects |
− | * | + | * create marketing package and help people to organize booth on events |
− | * more contributors and projecter manager | + | * welcome more contributors and projecter manager |
− | * | + | * improve communication to the francophone gespatial world |
=== Opportunities to Help === | === Opportunities to Help === |
Revision as of 06:40, 21 February 2009
Francophone local chapter
- Contact name: Yves Jacolin
Key Accomplishments
- Géoévénement tradeshow 2008 : april 2008 (open source village, booth, conferences)
- new board elected : june 2008
- Legal association : august 2008
- OSGeo Journal translation
- IGN - OSGeo-fr meeting : november 2008
Areas for Improvement
- welcome more people for translation projects
- create marketing package and help people to organize booth on events
- welcome more contributors and projecter manager
- improve communication to the francophone gespatial world
Opportunities to Help
- help in translating QGIS documentation or OSGeo Journal : translators or proof reader
- help in organize OSGeo-fr booth on event : conference and booth
- help in creating marketing package : flyer, booth, OSGeo-fr website
Outlook for 2009
- finalize legal association
- work on new projet : doc translation, datas, etc.