Difference between revisions of "FOSS4G-IT 2018 Community Sprint"

From OSGeo
Jump to navigation Jump to search
(started page for italian community sprint)
 
(Improved page for FOSS4G 2018 community sprint)
Line 4: Line 4:
  
 
== Date / Dates ==
 
== Date / Dates ==
 +
 +
19-22 Febbraio/February 2018
  
 
== Venue ==
 
== Venue ==
 +
 +
[http://osm.org/go/xcXpaCdY1--?m=&node=675181459 Dipartimento di Scienze dell'Antichità dell'Università di Roma La Sapienza]
  
 
== Partecipanti / Attendee ==
 
== Partecipanti / Attendee ==
 +
 +
{| border="1" cellpadding="2" class="wikitable sortable"
 +
!width="250"|Nome
 +
!width="100"|Regione
 +
!width="250"|Ente
 +
!width="250"|Progetto
 +
!width="25"|lun
 +
!width="25"|mar
 +
!width="25"|mer
 +
!width="25"|gio
 +
|-
 +
| [[Lucadelu]] || Trentino || Fondazione Edmund Mach || GRASS GIS, OSGeoLive || x || x || x || x
 +
|-
 +
| || || || || || || ||
 +
|}
  
 
== Cosa portare / Individual preparation ==
 
== Cosa portare / Individual preparation ==
  
[[Category:Code Sprints]]
+
* Portare il proprio computer
 +
* Installare gli strumenti necessari per scaricare i sorgenti (GIT, SVN) e compilarli (make, cmake...)
 +
* Se volete contribuire alla traduzione registratevi su [http://transifex.com Transifex]
 +
 
 +
[[Category:Code Sprints]] [[Category:Italy]]

Revision as of 00:20, 10 November 2017

Durante l'intera durata della conferenza FOSS4G IT 2018 che si terrà a Roma dal 19-22 Febbraio 2018, ci sarà uno spazio dedicato al Community Sprint. Qui le persone si potranno dedicare ad attività pratiche (sviluppo codice, documentazione, traduzione, discussioni, ecc) legate allo sviluppo di software libero o alla creazione e condivisione in modo libero e aperto di dati geografici. Chiunque è il benvenuto, siete solo pregati di registrarvi per semplificare e migliorare l'organizzazione.

During the FOSS4G IT 2018 conferenze , 19-22 February 2018, Rome, Italy, there will be space for a Community Sprint.

Date / Dates

19-22 Febbraio/February 2018

Venue

Dipartimento di Scienze dell'Antichità dell'Università di Roma La Sapienza

Partecipanti / Attendee

Nome Regione Ente Progetto lun mar mer gio
Lucadelu Trentino Fondazione Edmund Mach GRASS GIS, OSGeoLive x x x x

Cosa portare / Individual preparation

  • Portare il proprio computer
  • Installare gli strumenti necessari per scaricare i sorgenti (GIT, SVN) e compilarli (make, cmake...)
  • Se volete contribuire alla traduzione registratevi su Transifex