Difference between revisions of "OSGeo fr FOSS4G 2007 fr"

From OSGeo
Jump to navigation Jump to search
 
(15 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 27: Line 27:
 
=== Information complémentaire ===
 
=== Information complémentaire ===
 
[[FOSS4G2007_CodeSprint| FOSS4G sprint]]
 
[[FOSS4G2007_CodeSprint| FOSS4G sprint]]
 +
 +
=== But principal ===
 +
* Regrouper les volontaires pour la traduction en français de logiciels et documentation de l'OSGéo.
 +
* Traduire l'OSGeo Journal Vol. 2
  
 
=== Organisation ===
 
=== Organisation ===
 +
* A Victoria :
 +
Rendez vous dans la salle du CodeSprint du FOSS4G, à l'heure prévue (ci dessous).
 +
 +
* A distance :
 +
Vous pouvez participer au sprint de traduction virtuellement sur IRC : RDV sur le canal '''#osgeo-fr''' du réseau IRC '''freenode'''
 +
 +
----
 +
 +
'''Comment faire avec ChatZilla (par exemple) ?'''
 +
 +
Télécharger [https://addons.mozilla.org/extensions/moreinfo.php?id=16 ChatZilla]
 +
 +
A l'ouverture de ChatZilla il y a un message d'accueil dans la zone de dialogue de la fenêtre.
 +
 +
Aller à la balise [INFO] qui liste les différents réseaux disponibles : choisir le réseau '''freenode'''.
 +
 +
ChatZilla vous connecte sur le réseau...
 +
 +
Aller sur le canal '''#osgeo-fr''' en tapant '''/join osgeo-fr''' (attention, pas d'espace entre le slash et join).
 +
Et maintenant, vous pouvez saisir votre texte.
 +
 +
----
 +
 +
 +
Si vous n'êtes pas à l'aise avec IRC, vous pouvez lire [http://fr.wikipedia.org/wiki/Internet_Relay_Chat la page wikipedia].
 +
Plus d'info (en anglais) :
 +
http://grass.gdf-hannover.de/wiki/How_to_participate_in_IRC_communication
 +
 +
 
* projet géré par : Vincent Picavet
 
* projet géré par : Vincent Picavet
* Liste de projet de traduction :
+
* Liste de projets de traduction :
 +
** OSGeo Journal Vol. 2
 +
** Site de l'OSGeo
 
** QGIS
 
** QGIS
 
** GRASS
 
** GRASS
 
** CW3
 
** CW3
 
** OL
 
** OL
** OSGeo Journal Vol. 2
 
** Site de l'OSGeo
 
 
** ..
 
** ..
  
 
====Date et lieu ====
 
====Date et lieu ====
Date : vendredi 28 septembre, de 9h00 à 17h00 (heure à confirmer en fonction des personnes impliquées)
+
* Date : vendredi 28 septembre, de 9h00 à 14h00 à priori.
 +
Cet horaire permet aux personnes des fuseaux horaires d'Europe de l'ouest de participer en live (virtuellement).
 +
 
 +
[[User:Schristophe|Schristophe]] En France (décalage de -9h), le sprint démarrera à 18h...
 +
 
 +
La séance pourra être prolongée en fonction des disponibilités et motivations.
 +
* Lieu : [http://www.foss4g2007.org/code_sprint/ Salle du Code Sprint du Foss4G]
 +
 
 
==== Matériel ====
 
==== Matériel ====
 
* Votre ordinateur portable
 
* Votre ordinateur portable
* clé usb ou connection wifi
+
* clé usb ou connection wifi pour échanger des documents/connexion au net.
* ...
+
* Quelques exemplaires papiers ?
  
 
=== Personnes présentes===
 
=== Personnes présentes===
Line 51: Line 91:
 
* [[User:Tbadard|TBadard]] (+2 à 3 étudiants) à confirmer
 
* [[User:Tbadard|TBadard]] (+2 à 3 étudiants) à confirmer
 
* [[User:Pa|Pierre-André Le Ny]]
 
* [[User:Pa|Pierre-André Le Ny]]
 +
* [[User:VincentP|Vincent Picavet]]
 +
* [[user:Kleinicolas |Nicolas Klein]]
  
 
==== Virtuellement====
 
==== Virtuellement====
 
* [[User:Marie|Marie Silvestre]]
 
* [[User:Marie|Marie Silvestre]]
 +
* [[User:Schristophe|Sidonie Christophe]]
  
 
==BOF au FOSS4G 2007==
 
==BOF au FOSS4G 2007==
 +
 +
=== Compte rendu ===
 +
Un compte rendu est disponible à : [[BOF_Francophone_Foss4g2007_fr]]
 +
 
=== Information complémentaire ===
 
=== Information complémentaire ===
 
[[FOSS4G2007_BOF_Sessions]]
 
[[FOSS4G2007_BOF_Sessions]]
Line 65: Line 112:
 
** Quels sont ceux qui sont prioritaire ?
 
** Quels sont ceux qui sont prioritaire ?
 
** Mise en place du FOSS4G francophone
 
** Mise en place du FOSS4G francophone
 +
** Quels arguments pour trouver des financements ?
 +
** Comment optimiser les échanges entre les différents pays afin d'éviter un local chapter franco-français ?
 
** ...
 
** ...
  
 
=== Date et lieu ===
 
=== Date et lieu ===
Date : mardi ou mercredi
+
* '''Date :''' mardi 25 de 16h45 à 19h00
 +
* '''Lieu :''' Saanich - 2 (50 personnes)
  
 
=== Personnes présentes===
 
=== Personnes présentes===
Line 79: Line 129:
  
 
==== Virtuellement====
 
==== Virtuellement====
* [[User:Marie|Marie Silvestre]]
+
* ...
 +
 
 +
 
 
[[Category:FOSS4G2007]]
 
[[Category:FOSS4G2007]]
 +
[[Category: Local chapter francophone]]

Latest revision as of 04:53, 9 October 2007

Retour à la page principale | Promotion et Visiblité de l'OSGeo-fr

OSGeo-fr au FOSS4G 2007

AGM OSGeo

Informations complémentaires

Assemblée Générale OSGeo

Organisation

  • Projet géré par : Yjacolin
  • Ordre du jour :
    • présentation de l'OSGeo-fr

Date et lieu

  • Date : Lundi 24 septembre vers 14h30
  • Lieu : Theatre : [Présentation]

Personnes présentes

Traduction sprint

Information complémentaire

FOSS4G sprint

But principal

  • Regrouper les volontaires pour la traduction en français de logiciels et documentation de l'OSGéo.
  • Traduire l'OSGeo Journal Vol. 2

Organisation

  • A Victoria :

Rendez vous dans la salle du CodeSprint du FOSS4G, à l'heure prévue (ci dessous).

  • A distance :

Vous pouvez participer au sprint de traduction virtuellement sur IRC : RDV sur le canal #osgeo-fr du réseau IRC freenode


Comment faire avec ChatZilla (par exemple) ?

Télécharger ChatZilla

A l'ouverture de ChatZilla il y a un message d'accueil dans la zone de dialogue de la fenêtre.

Aller à la balise [INFO] qui liste les différents réseaux disponibles : choisir le réseau freenode.

ChatZilla vous connecte sur le réseau...

Aller sur le canal #osgeo-fr en tapant /join osgeo-fr (attention, pas d'espace entre le slash et join). Et maintenant, vous pouvez saisir votre texte.



Si vous n'êtes pas à l'aise avec IRC, vous pouvez lire la page wikipedia. Plus d'info (en anglais) : http://grass.gdf-hannover.de/wiki/How_to_participate_in_IRC_communication


  • projet géré par : Vincent Picavet
  • Liste de projets de traduction :
    • OSGeo Journal Vol. 2
    • Site de l'OSGeo
    • QGIS
    • GRASS
    • CW3
    • OL
    • ..

Date et lieu

  • Date : vendredi 28 septembre, de 9h00 à 14h00 à priori.

Cet horaire permet aux personnes des fuseaux horaires d'Europe de l'ouest de participer en live (virtuellement).

Schristophe En France (décalage de -9h), le sprint démarrera à 18h...

La séance pourra être prolongée en fonction des disponibilités et motivations.

Matériel

  • Votre ordinateur portable
  • clé usb ou connection wifi pour échanger des documents/connexion au net.
  • Quelques exemplaires papiers ?

Personnes présentes

Physiquement

Virtuellement

BOF au FOSS4G 2007

Compte rendu

Un compte rendu est disponible à : BOF_Francophone_Foss4g2007_fr

Information complémentaire

FOSS4G2007_BOF_Sessions

Organisation

  • projet géré par : Yjacolin
  • Ordre du jour :
    • Quels projets peut on mettre en place ?
    • Quels sont ceux qui sont prioritaire ?
    • Mise en place du FOSS4G francophone
    • Quels arguments pour trouver des financements ?
    • Comment optimiser les échanges entre les différents pays afin d'éviter un local chapter franco-français ?
    • ...

Date et lieu

  • Date : mardi 25 de 16h45 à 19h00
  • Lieu : Saanich - 2 (50 personnes)

Personnes présentes

Physiquement

Virtuellement

  • ...