Difference between revisions of "Portal Translation Status"
(22 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {| class="wikitable" | ||
+ | |- | ||
+ | ! Archived | ||
+ | |- | ||
+ | | osgeo.org has migrated from Drupal to WordPress | ||
+ | |} | ||
+ | |||
Several languages have been added to the [[OSGeo Portal Site]]. This table shows the current status of each page and lists a responsible translator. Please read the Wiki section on [[Drupal Portal Translations]] to learn how you can help. If you have questions send them to the [[WebCom]] mailing list. | Several languages have been added to the [[OSGeo Portal Site]]. This table shows the current status of each page and lists a responsible translator. Please read the Wiki section on [[Drupal Portal Translations]] to learn how you can help. If you have questions send them to the [[WebCom]] mailing list. | ||
Line 172: | Line 179: | ||
|- | |- | ||
| (...) || (...) || (...) || (...) || (...) || (...) | | (...) || (...) || (...) || (...) || (...) || (...) | ||
+ | |- | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | == Greek == | ||
+ | {| {{Prettytable}} | ||
+ | ! Κατάλογος !! Κόμβος !! Τίτλος στην Ελληνική !! Συγγραφέας !! Status !! Παρατηρήσεις | ||
+ | |- | ||
+ | | '''[http://www.osgeo.org/home_top Home (top page)]''' || http://www.osgeo.org/node/1289 || Το Ίδρυμα (Γεω-)Χωρικού Ανοιχτού Λογισμικού... || [[User:kalxas|Angelos Tzotsos]], reviewed by [[User:nikosa|Nikos Alexandris]] 08.08.2012 || 100% || Αλλαγή του Χωρικού σε Γεω-Χωρικού ή Γεωχωρικού ώστε να είναι πιστή η μετάφραση από την Αγγλική γλώσσα--[[User:Nikos|Nikos Alexandris]] 06:38, 25 July 2012 (PDT) -- Αναδιατύπωση ώστε να είναι πιο ακριβής η μετάφραση--[[User:Nikos|Nikos Alexandris]] 23:46, 7 August 2012 (PDT) -- Προς αναθεώρηση από 3ο μεταφραστή; | ||
+ | |- | ||
+ | | ''[http://www.osgeo.org/home Stay Informed, Get Involved]'' || Σελίδα προσβάσιμη από τους Διαχειριστές των Μεταφράσεων || || [[User:|YourName!]] || % || | ||
+ | |- | ||
+ | | ''[http://www.osgeo.org/content/faq/getting_started.html Getting Started at OSGeo]'' || http://www.osgeo.org/node/1287?locale=el || Ξεκινώντας στο OSGeo || [[User:nikosa|Nikos Alexandris]] || 1% || | ||
+ | |- | ||
+ | | ''' [http://www.osgeo.org/feedback Contact]''' || Σελίδα προσβάσιμη από τους Διαχειριστές των Μεταφράσεων || || || || | ||
+ | |- | ||
+ | | ''' [http://www.osgeo.org/content/foundation/about.html About the foundation]''' || http://www.osgeo.org/node/1282 || Σχετικά με το Ίδρυμα ||[[User:nikosa|Nikos Alexandris]] 08.06.2012|| 99% || Προς αναθεώρηση από 2ο μεταφραστή | ||
+ | |- | ||
+ | | ''[http://www.osgeo.org/content/foundation/board_and_officers.html Open Source Geospatial Foundation Officers and Board of Directors]''|| http://www.osgeo.org/node/ || Λειτουργοί του Ιδρύματος Ανοιχτού Κώδικα Γεωχωρικού Λογισμικού και Συμβούλιο των Διοικητών ||[[User:|YourName!]] || % || | ||
+ | |- | ||
+ | | ''[http://www.osgeo.org/content/foundation/members/voting_members.html OSGeo Foundation Charter Members]''|| http://www.osgeo.org/node/1284 || Αιρετά Μέλη Ιδρύματος OSGeo ||[[User:nikosa|Nikos Alexandris]] 08.06.2012|| 99% || Προς αναθεώρηση από 2o μεταφραστή | ||
+ | |- | ||
+ | | ''[http://www.osgeo.org/content/foundation/committees.html Committees]''|| http://www.osgeo.org/node/234 || Επιτροπές ||[[User:nikosa|Nikos Alexandris]] || 99% || Προς αναθεώρηση από 2ο μεταφραστή | ||
+ | |- | ||
+ | | ''' [http://www.osgeo.org/sponsorship/opportunities Sponsor OSGeo]''' || http://www.osgeo.org/node/1291 || Ευκαιρίες Ενίσχυσης του OSGEO ||[[User:nikosa|Nikos Alexandris]] || 99% || Προς αναθεώρηση από 2ο μεταφραστή | ||
+ | |- | ||
+ | | ''[http://www.osgeo.org/sponsorship Sponsorship]''|| http://www.osgeo.org/node/1293 || ||[[User:pvoudouris|Panos Voudouris]], reviewed by [[User:nikosa|Nikos Alexandris]] 25.07.2012 || 100% || s/Η, της OSGeo/Το (σ.σ.: ίδρυμα), του OSGeo/--[[User:Nikos|Nikos Alexandris]] 07:16, 25 July 2012 (PDT) -- Προς αναθεώρηση από 3ο μεταφραστή; | ||
+ | |- | ||
+ | | ''' [http://www.osgeo.org/content/sponsorship/sponsors.html Sponsors]''' || http://www.osgeo.org/node/1285 || Χορηγοί ||[[User:nikosa|Nikos Alexandris]] 22.07.2012 ||99% || Προς αναθεώρηση από 2ο μεταφραστή | ||
+ | |- | ||
+ | | ''' [http://www.osgeo.org/logos Logos]''' || http://www.osgeo.org/node/1296 || Λογότυπο OSGeo: Χρήση, Ιστορία και Μεταφορτώσεις || [[User:nikosa|Nikos Alexandris]] 14.07.2012 || 99% || Προς αναθεώρηση από 2ο μεταφραστή | ||
+ | |- | ||
+ | | ''[http://www.osgeo.org/content/foundation/legal/trademark_guidelines.html Trademark Guidelines]'' || http://www.osgeo.org/node/ || || [[User:|YourName!]] || || | ||
+ | |- | ||
+ | | ''[http://www.osgeo.org/content/foundation/legal/trademark_faq.html Trademark FAQ]''|| http://www.osgeo.org/node/ || || [[User:|YourName!]] || || | ||
+ | |- | ||
+ | | ''[http://www.osgeo.org/content/news/news_archive/logo_contest.html Logo Contest]''|| http://www.osgeo.org/node/ || Διαγωνισμός για το Λογότυπο || [[User:|YourName!]] || || | ||
+ | |- | ||
+ | | ''[http://www.osgeo.org/content/news/news_archive/logo/index.html Logo Contest Finalists]'' || http://www.osgeo.org/node/ || Φιναλίστ στο Διαγωνισμό για το Λογότυπο || [[User:|YourName!]] || || | ||
+ | |- | ||
+ | | ''' [http://www.osgeo.org/content/faq/foundation_faq.html FAQ]''' || http://www.osgeo.org/node/1283 || Συχνά Τιθέμενες Ερωτήσεις (FAQ) OSGeo || [[User:nikosa|Nikos Alexandris]] 04.07.2012 || 99% || Προς αναθεώρηση από 2ο μεταφραστή | ||
+ | |- | ||
+ | | ''' [http://www.osgeo.org/community.html Welcome]''' || http://www.osgeo.org/node/118/localizernode || || [[User:|YourName!]] || % || | ||
+ | |- | ||
+ | | ''' [http://www.osgeo.org/content/faq/mailing_lists.html Mailing Lists]''' || http://www.osgeo.org/node/70/localizernode || Λίστες Αλληλογραφίας || [[User:|YourName!]] || %|| | ||
+ | |- | ||
+ | | ''' [http://www.osgeo.org/search_profile Service Providers]''' || http://www.osgeo.org/node/1300 (Σελίδα προσβάσιμη από τους Διαχειριστές των Μεταφράσεων) || Παροχείς Υπηρεσιών - Αναζήτηση || [[User:|YourName!]] || || | ||
+ | |- | ||
+ | | ''' [http://www.osgeo.org/content/chapters/index.html Local Chapters]''' || http://www.osgeo.org/node/1286 || Παραρτήματα OSGeo || [[User:nikosa|Nikos Alexandris]] 13.06.2012 || 99% || Προς αναθεώρηση από 2ο μεταφραστή | ||
+ | |- | ||
+ | | ''' [http://www.osgeo.org/content/spotlights/developer/index.html Spotlights]''' || http://www.osgeo.org/node/119/localizernode || ; || [[User:|YourName!]] || || | ||
+ | |- | ||
+ | | ''' [http://www.osgeo.org/journal Journal]''' || http://www.osgeo.org/node/1298 || Περιοδικό OSGeo ||[[User:nikosa|Nikos Alexandris]] 22.07.2012 || 99% || Προς αναθεώρηση από 2ο μεταφραστή | ||
+ | |- | ||
+ | | '' [http://www.osgeo.org/journal/volume1 OSGeo Journal - Volume 1]'' || http://www.osgeo.org/node/368 || Περιοδικό OSGeo - Τεύχος 1ο || [[User:|YourName!]] || % || | ||
+ | |- | ||
+ | | '' [http://www.osgeo.org/journal/volume2 OSGeo Journal - Volume 2]'' || http://www.osgeo.org/node/506|| Περιοδικό OSGeo - Τεύχος 2ο || [[User:|YourName!]] || % || | ||
+ | |- | ||
+ | | ''[http://www.osgeo.org/incubator Incubator]'' || http://www.osgeo.org/node/1295 || Θερμοκοιτίδα (ή Εγκυβιστής;) || [[User:pvoudouris|Panos Voudouris]], reviewed by [[User:nikosa|Nikos Alexandris]] 26.07.2012 || 100% || s/Η, της OSGeo/Το (σ.σ.: ίδρυμα), του OSGeo/--[[User:Nikos|Nikos Alexandris]] 04:47, 26 July 2012 (PDT) -- Προς αναθεώρηση από 3ο μεταφραστή; | ||
+ | |- | ||
+ | | '''[http://www.osgeo.org/content/projects/grass.html GRASS]''' || http://www.osgeo.org/node/108/localizernode || GRASS || [[User:|YourName!]] || % || | ||
+ | |- | ||
+ | | '''[http://www.osgeo.org/qgis QGIS]''' || http://www.osgeo.org/node/407/localizernode || QGIS || [[User:|YourName!]] || % || | ||
+ | |- | ||
+ | | '''[http://www.osgeo.org/geonetwork GeoNetwork]''' || http://www.osgeo.org/node/176/localizernode || GeoNetwork || [[User:|YourName!]] || % || | ||
+ | |- | ||
+ | | '''[http://www.osgeo.org/gdal_ogr GDAL/OGR]''' || http://www.osgeo.org/node/634 || GDAL/OGR || [[User:|YourName!]] || % || | ||
+ | |- | ||
+ | | '''[http://www.osgeo.org/geotools GeoTools]''' || http://www.osgeo.org/node/635 || GeoTools || [[User:|YourName!]] || % || | ||
+ | |- | ||
+ | | '''[http://www.osgeo.org/ossim OSSIM]''' || http://www.osgeo.org/node/636 || OSSIM || [[User:|YourName!]] || % || | ||
+ | |- | ||
+ | | (...) || (...) || (...) || (...) || (...) || (...) | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
Line 187: | Line 266: | ||
| Sponsors || http://www.osgeo.org/node/253 || none || [[User:ominiverdi]] 23 February 2007 || complete || | | Sponsors || http://www.osgeo.org/node/253 || none || [[User:ominiverdi]] 23 February 2007 || complete || | ||
|- | |- | ||
− | | FAQ || http://www.osgeo.org/node/254/ || none || [[User:ominiverdi]] 23 February 2007 || in progress | + | | FAQ || http://www.osgeo.org/node/254/ || none || [[User:ominiverdi]] 23 February 2007, [[User:Aghisla]] 12 July 2009 || in progress 20% || |
|- | |- | ||
| Welcome || http://www.osgeo.org/node/255 || none || [[User:ominiverdi]] 23 February 2007 || complete || | | Welcome || http://www.osgeo.org/node/255 || none || [[User:ominiverdi]] 23 February 2007 || complete || |
Latest revision as of 14:27, 6 May 2018
Archived |
---|
osgeo.org has migrated from Drupal to WordPress |
Several languages have been added to the OSGeo Portal Site. This table shows the current status of each page and lists a responsible translator. Please read the Wiki section on Drupal Portal Translations to learn how you can help. If you have questions send them to the WebCom mailing list.
Open Issues
All pages of the main OSGeo Web Site should be documented to be able to track content development.
How to Document Translation
This page is a preliminary try at documenting the status of the translation of portal pages. This page is not about new content (see Open Issues above) but only to show the status of translation. It needs to be redesigned as it is ugly to maintain.
Copy the next two lines and paste them below the last row to add a new row to your table. Add your name by using the signature tool in the toolbar.
| (...) || (...) || (...) || (...) || (...) || (...) |-
简体中文
Menu | Node | Alias | Author | Status | Remarks |
---|---|---|---|---|---|
(...) | (...) | (...) | (...) | (...) | (...) |
日本語
Menu | Node | Alias | Author | Status | Remarks |
---|---|---|---|---|---|
(...) | (...) | (...) | (...) | (...) | (...) |
Deutsch
Menü | Node | Alias | Autor | Status | Comment |
---|---|---|---|---|---|
Startseite | http://www.osgeo.org/node/171/ | startseite | User:Arnulf Christl 23 February 2007 | Lost in Translation | |
Über die OSGeo | http://www.osgeo.org/node/225 | ueber_uns | User:Arnulf Christl 25 February 2007 | stable | 1:1 Translation as far as possible (financial and legal status does not translate well) |
Werden Sie Sponsor | http://www.osgeo.org/node/226 | sponsor_werden | User:Arnulf Christl 6 February 2007 | stable | 1:1 translation of English content of "Become a Sponsor" Additional reference to German FOSSGIS Konferenz sponsoring will be removed in two weeks (after the conference) |
Sponsoren | node/247/ | sponsoren | User:Arnulf Christl 23 September 2007 | stable | Added new sponsors |
Häufig gestellte Fragen | node/227/ | fragen_zur_osgeo | User:Arnulf Christl 25 February 2007 | 60% | Bitte Korrekturlesen, teilweise etwas gestelzt |
OSGeo Logo | node/294 | logos | User:Arnulf Christl 21 März 2007 | 100% | |
(...) | (...) | (...) | (...) | (...) | (...) |
English
Menu | Node | Alias | Author | Status | Remarks |
---|---|---|---|---|---|
(...) | (...) | (...) | (...) | (...) | (...) |
Español
En Traducción del Portal puede encontrar anotaciones, vocabulario de términos y otros temas relacionados con la traducción de la página principal de OSGeo, http://osgeo.org. En Glosario OSGeo se pueden encontrar las traducciones elegidas para la terminología de OSGeo.
Menú | Node | Alias | Autor | Estatus | Observación |
---|---|---|---|---|---|
Home | http://www.osgeo.org/node/289/ | bienvenido | Arnulf,Jorge 09/04/07 | 100% | |
http://www.osgeo.org/node/307 | Jorge 09/04/07 | 100% | Comenzando en OSGeo | ||
Bienvenidos (Welcome) | http://www.osgeo.org/node/308/ | Jorge 09/04/07 | 100% | Bienvenidos a la Comunidad | |
Spotlights | http://www.osgeo.org/node/309/ | Jorge 09/04/07 | 100% | Archivo de Destacados. The content of this page is a copy of the Spotlights section of the home page | |
About the Foundation | http://www.osgeo.org/node/310/ | Jorge 11/04/07 | 100% | Sobre la Fundación | |
Sponsor OSGeo | http://www.osgeo.org/node/314/ | Jorge 14/04/07 | 100% | Oportunidades para patrocinar OSGeo | |
Sponsors | http://www.osgeo.org/node/316/ | Jorge 16/04/07 | 100% | Patrocinadores / Updated by Arnulf, please re-check! | |
FAQ | http://www.osgeo.org/node/317/ | Jorge 16/04/07 | 100% | Preguntas frecuentes | |
OSGeo logo | http://www.osgeo.org/node/320 | Jorge 21/04/07 | 100% | Logotipos de OSGeo: uso, historia y descargas | |
Mailing Lists | http://www.osgeo.org/node/340 | Jorge 06/05/07 | 100% | Listas de Correo de OSGeo | |
Local Chapters | http://www.osgeo.org/node/341 | Jorge 06/05/07 | 100% | Capítulos Locales de OSGeo | |
http://www.osgeo.org/node/342 | Jorge 06/05/07 | 100% | Principios generales del proceso de incubación | ||
http://www.osgeo.org/node/343 | Jorge 06/05/07 | 100% | Incubador | ||
http://www.osgeo.org/node/344 | Jorge 06/05/07 | 100% | El proceso de Incubación | ||
http://www.osgeo.org/node/345 | Jorge 06/05/07 | 100% | Comités | ||
(...) | (...) | (...) | (...) | (...) | (...) |
Français
Title | Title fr | Alias | Author | Status | Remarks |
---|---|---|---|---|---|
Home | Accueil | Marie 10/12/07 | 100 % | ||
Stay Informed, Get Involved | Se tenir au courant, S'impliquer | Marie 10/12/07 | 100% | ||
Getting Started at OSGeo | Pour démarrer | Marie 19/02/08 | 100 % | ||
Contact | Contact | ||||
About the foundation | A propos de la fondation | Marie 2/02/08 | 100% | Revoir les liens vers fr qd les pages seront traduites | |
Open Source Geospatial Foundation Officers and Board of Directors | Dirigeants de la Fondation Open Source Geospatial et Conseil d'Administration | Marie 2/02/08 | 100% | ||
OSGeo Foundation Charter Members | Membres Votants de la Fondation OSGeo | Marie 2/02/08 | 100% | ||
Committees | Comités | Marie 2/02/08 | 100% | Revoir les liens vers fr qd les pages seront traduites | |
Sponsor OSGeo | Devenir sponsor | Marie 4/11/07 | 100% | ||
Sponsorship | Pourquoi et comment sponsoriser l'OSGeo | Marie 3/11/07 | 100% | Revoir la traduction de : "Right to Sponsorship Selection for the Annual OSGeo International Conference (after Sustaining Sponsors)" | |
Sponsors | Sponsors | Marie 7/11/07 | 100% | Revoir le lien vers la page Autodesk's commitment qd la page sera traduite | |
Logos | Logos | Marie 14/05/08 | 100% | ||
Trademark Guidelines | Recommandations sur l'utilisation de la marque OSGeo | ||||
Trademark FAQ | FAQ sur la marque OSGeo | ||||
Logo Contest | Concours de logo | ||||
Logo Contest Finalists | Finalistes du concours de logo | ||||
FAQ | FAQ | Marie 19/09/07 | 100 % | Revoir le liens vers fr (paragraphe logos) qd la page sera traduite | |
Welcome | Bienvenue | Marie 3/02/08 | 100% | ||
Mailing Lists | Listes de diffusion OSGeo | Marie 2/02/08 | 100% | ||
Service Providers | Sociétés de service | ||||
Local Chapters | Représentations locales de l'OSGeo | Yjacolin 7/09/07 | 100% | Il faudra mettre à jour dans cette page le lien vers /content/chapters/guidelines.html lorsque celle-ci sera traduit (si elle est traduit un jour) | |
Spotlights | Interviews | ||||
Journal | Journal de l'OSGeo | Marie 17/12/07 | 100% | ||
OSGeo Journal - Volume 1 | Journal de l'OSGeo - Volume 1 | Marie 17/01/08 | 100% | ||
OSGeo Journal - Volume 2 | Journal de l'OSGeo - Volume 2 | Marie 10/12/07 | 100% | ||
Incubator | Incubateur | Marie 10/09/07 | 100% | Revoir les liens vers les pdf des sections project spotlight, Case Studies et Sponsor Perspectives | |
GRASS | GRASS | Marie 07/04/08 | 100% | ||
QGIS | QGIS | Marie 07/04/08 | 100% | ||
GeoNetwork | GeoNetwork | Marie 07/04/08 | 100% | ||
GDAL/OGR | GDAL/OGR | Marie 07/04/08 | 100% | ||
GeoTools | GeoTools | Marie 07/04/08 | 100% | ||
OSSIM | GeoTools | Marie 07/04/08 | 100% | ||
(...) | (...) | (...) | (...) | (...) | (...) |
Greek
Κατάλογος | Κόμβος | Τίτλος στην Ελληνική | Συγγραφέας | Status | Παρατηρήσεις |
---|---|---|---|---|---|
Home (top page) | http://www.osgeo.org/node/1289 | Το Ίδρυμα (Γεω-)Χωρικού Ανοιχτού Λογισμικού... | Angelos Tzotsos, reviewed by Nikos Alexandris 08.08.2012 | 100% | Αλλαγή του Χωρικού σε Γεω-Χωρικού ή Γεωχωρικού ώστε να είναι πιστή η μετάφραση από την Αγγλική γλώσσα--Nikos Alexandris 06:38, 25 July 2012 (PDT) -- Αναδιατύπωση ώστε να είναι πιο ακριβής η μετάφραση--Nikos Alexandris 23:46, 7 August 2012 (PDT) -- Προς αναθεώρηση από 3ο μεταφραστή; |
Stay Informed, Get Involved | Σελίδα προσβάσιμη από τους Διαχειριστές των Μεταφράσεων | [[User:|YourName!]] | % | ||
Getting Started at OSGeo | http://www.osgeo.org/node/1287?locale=el | Ξεκινώντας στο OSGeo | Nikos Alexandris | 1% | |
Contact | Σελίδα προσβάσιμη από τους Διαχειριστές των Μεταφράσεων | ||||
About the foundation | http://www.osgeo.org/node/1282 | Σχετικά με το Ίδρυμα | Nikos Alexandris 08.06.2012 | 99% | Προς αναθεώρηση από 2ο μεταφραστή |
Open Source Geospatial Foundation Officers and Board of Directors | http://www.osgeo.org/node/ | Λειτουργοί του Ιδρύματος Ανοιχτού Κώδικα Γεωχωρικού Λογισμικού και Συμβούλιο των Διοικητών | [[User:|YourName!]] | % | |
OSGeo Foundation Charter Members | http://www.osgeo.org/node/1284 | Αιρετά Μέλη Ιδρύματος OSGeo | Nikos Alexandris 08.06.2012 | 99% | Προς αναθεώρηση από 2o μεταφραστή |
Committees | http://www.osgeo.org/node/234 | Επιτροπές | Nikos Alexandris | 99% | Προς αναθεώρηση από 2ο μεταφραστή |
Sponsor OSGeo | http://www.osgeo.org/node/1291 | Ευκαιρίες Ενίσχυσης του OSGEO | Nikos Alexandris | 99% | Προς αναθεώρηση από 2ο μεταφραστή |
Sponsorship | http://www.osgeo.org/node/1293 | Panos Voudouris, reviewed by Nikos Alexandris 25.07.2012 | 100% | s/Η, της OSGeo/Το (σ.σ.: ίδρυμα), του OSGeo/--Nikos Alexandris 07:16, 25 July 2012 (PDT) -- Προς αναθεώρηση από 3ο μεταφραστή; | |
Sponsors | http://www.osgeo.org/node/1285 | Χορηγοί | Nikos Alexandris 22.07.2012 | 99% | Προς αναθεώρηση από 2ο μεταφραστή |
Logos | http://www.osgeo.org/node/1296 | Λογότυπο OSGeo: Χρήση, Ιστορία και Μεταφορτώσεις | Nikos Alexandris 14.07.2012 | 99% | Προς αναθεώρηση από 2ο μεταφραστή |
Trademark Guidelines | http://www.osgeo.org/node/ | [[User:|YourName!]] | |||
Trademark FAQ | http://www.osgeo.org/node/ | [[User:|YourName!]] | |||
Logo Contest | http://www.osgeo.org/node/ | Διαγωνισμός για το Λογότυπο | [[User:|YourName!]] | ||
Logo Contest Finalists | http://www.osgeo.org/node/ | Φιναλίστ στο Διαγωνισμό για το Λογότυπο | [[User:|YourName!]] | ||
FAQ | http://www.osgeo.org/node/1283 | Συχνά Τιθέμενες Ερωτήσεις (FAQ) OSGeo | Nikos Alexandris 04.07.2012 | 99% | Προς αναθεώρηση από 2ο μεταφραστή |
Welcome | http://www.osgeo.org/node/118/localizernode | [[User:|YourName!]] | % | ||
Mailing Lists | http://www.osgeo.org/node/70/localizernode | Λίστες Αλληλογραφίας | [[User:|YourName!]] | % | |
Service Providers | http://www.osgeo.org/node/1300 (Σελίδα προσβάσιμη από τους Διαχειριστές των Μεταφράσεων) | Παροχείς Υπηρεσιών - Αναζήτηση | [[User:|YourName!]] | ||
Local Chapters | http://www.osgeo.org/node/1286 | Παραρτήματα OSGeo | Nikos Alexandris 13.06.2012 | 99% | Προς αναθεώρηση από 2ο μεταφραστή |
Spotlights | http://www.osgeo.org/node/119/localizernode | ; | [[User:|YourName!]] | ||
Journal | http://www.osgeo.org/node/1298 | Περιοδικό OSGeo | Nikos Alexandris 22.07.2012 | 99% | Προς αναθεώρηση από 2ο μεταφραστή |
OSGeo Journal - Volume 1 | http://www.osgeo.org/node/368 | Περιοδικό OSGeo - Τεύχος 1ο | [[User:|YourName!]] | % | |
OSGeo Journal - Volume 2 | http://www.osgeo.org/node/506 | Περιοδικό OSGeo - Τεύχος 2ο | [[User:|YourName!]] | % | |
Incubator | http://www.osgeo.org/node/1295 | Θερμοκοιτίδα (ή Εγκυβιστής;) | Panos Voudouris, reviewed by Nikos Alexandris 26.07.2012 | 100% | s/Η, της OSGeo/Το (σ.σ.: ίδρυμα), του OSGeo/--Nikos Alexandris 04:47, 26 July 2012 (PDT) -- Προς αναθεώρηση από 3ο μεταφραστή; |
GRASS | http://www.osgeo.org/node/108/localizernode | GRASS | [[User:|YourName!]] | % | |
QGIS | http://www.osgeo.org/node/407/localizernode | QGIS | [[User:|YourName!]] | % | |
GeoNetwork | http://www.osgeo.org/node/176/localizernode | GeoNetwork | [[User:|YourName!]] | % | |
GDAL/OGR | http://www.osgeo.org/node/634 | GDAL/OGR | [[User:|YourName!]] | % | |
GeoTools | http://www.osgeo.org/node/635 | GeoTools | [[User:|YourName!]] | % | |
OSSIM | http://www.osgeo.org/node/636 | OSSIM | [[User:|YourName!]] | % | |
(...) | (...) | (...) | (...) | (...) | (...) |
Italiano
Menu | Node | Alias | Author | Status | Remarks |
---|---|---|---|---|---|
Home | http://www.osgeo.org/node/224/ | none | User:ominiverdi 23 February 2007 | 100% (except Spotlight node) | refining by Marco Cerruti |
About the foundation | http://www.osgeo.org/node/228/ | none | User:ominiverdi 23 February 2007 | in progress 60% | refining by Marco Cerruti |
Become a sponsor | http://www.osgeo.org/node/257 | none | User:ominiverdi 23 February 2007 | complete | |
Sponsors | http://www.osgeo.org/node/253 | none | User:ominiverdi 23 February 2007 | complete | |
FAQ | http://www.osgeo.org/node/254/ | none | User:ominiverdi 23 February 2007, User:Aghisla 12 July 2009 | in progress 20% | |
Welcome | http://www.osgeo.org/node/255 | none | User:ominiverdi 23 February 2007 | complete | |
Spotlights | http://www.osgeo.org/node/258 | none | User:ominiverdi 23 February 2007 | in progress 1% | |
Mailing Lists | http://www.osgeo.org/node/259 | none | User:ominiverdi 23 February 2007 | complete | |
Local Chapters | http://www.osgeo.org/node/260 | none | User:ominiverdi 23 February 2007 | complete | |
Sol Katz Award | http://www.osgeo.org/node/450 | none | User:ominiverdi 17 October 2007 | complete | |
Per Iniziare | http://www.osgeo.org/node/914/ | none | User:Aghisla 9 July 2009 | completed | To be revised - how to translate "charter members" and "board of directors"? |
(...) | (...) | (...) | (...) | (...) | (...) |
Polski
Menu | Node | Alias | Author | Status | Remarks |
---|---|---|---|---|---|
(...) | (...) | (...) | (...) | (...) | (...) |
Turkish
Menu | Node | Alias | Author | Status | Remarks |
---|---|---|---|---|---|
Home | http://www.osgeo.org/node/408 | none | Alper Dinçer 4 August 2007 | 100% | |
About The Foundation | http://www.osgeo.org/node/409 | none | Alper Dinçer 4 August 2007 | 100% | |
Sponsor OSGeo | http://www.osgeo.org/node/410 | none | Alper Dinçer 5 August 2007 | 100% | |
Sponsors | http://www.osgeo.org/node/411 | none | Alper Dinçer 5 August 2007 | 100% | |
(...) | (...) | (...) | (...) | (...) | (...) |
한글(Korean)
Menu | Node | Alias | Author | Status | Remarks |
---|---|---|---|---|---|
Home-Top | http://www.osgeo.org/node/677 | none | Shin, Sanghee 9 May 2008 | 100% | |
Home-Bottom | http://www.osgeo.org/node/678 | none | Shin, Sanghee 9 May 2008 | 100% | |
About The Foundation | http://www.osgeo.org/node/674 | none | Shin, Sanghee 30 May 2008 | 100% | |
FAQ | http://www.osgeo.org/node/710 | none | Heo, Min 28 May 2008 | 33% | |
Sponsors | http://www.osgeo.org/node/711/ | none | Kwon, Yongchan 19 May 2008 | 100% | |
Sponsor OSGeo | http://www.osgeo.org/node/712 | none | |||
Incubator | http://www.osgeo.org/node/705/ | none | Kwon, Yongchan 19 May 2008 | 100% | |
Logos | http://www.osgeo.org/node/673 | none | Heo, Min 8 May 2008 | 100% | |
(...) | (...) | (...) | (...) | (...) | (...) |
Русский (Russian)
Menu | Node | Alias | Author | Status | Remarks |
---|---|---|---|---|---|
About the foundation | http://www.osgeo.org/node/788 | none | User:anton 15 November 2008 | complete | |
Welcome | http://www.osgeo.org/node/787 | none | User:anton 15 November 2008 | complete | |
FAQ | http://www.osgeo.org/node/789 | none | User:anton 24 November 2008 | 50% | |
(...) | (...) | (...) | (...) | (...) | (...) |