Difference between revisions of "OSGeo Multilanguage Dictionary"

From OSGeo
Jump to navigation Jump to search
m (Interested people - added myself)
m (refer to Lexicon Committee)
 
(11 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
''This page is a proposal''
+
''This page is a frozen proposal''
 +
 
 +
Update 2019: see [[Lexicon Committee]]
  
 
== Multi-language OSGeo dictionary ==
 
== Multi-language OSGeo dictionary ==
Line 17: Line 19:
  
 
== Software platform ==
 
== Software platform ==
 +
 +
  See new prototype at http://geodictionary.osgeo.org/wiki/
  
 
We could use the Wiktionary software (http://www.wiktionary.org/ | http://en.wikipedia.org/wiki/Wiktionary) and keep it just running.  Possibly an OSGeo hacker could also fetch translations from Wikipedia from a handcrafted terms collection of terms to populate an initial dictionary (using the box on the left side which references translations).
 
We could use the Wiktionary software (http://www.wiktionary.org/ | http://en.wikipedia.org/wiki/Wiktionary) and keep it just running.  Possibly an OSGeo hacker could also fetch translations from Wikipedia from a handcrafted terms collection of terms to populate an initial dictionary (using the box on the left side which references translations).
Line 22: Line 26:
 
* Wiktionary is just using MediaWiki as all other WikiMedia sites (and this OSGeo wiki too). So, very easy to run.--[[User:Steko|steko]] 06:29, 13 November 2007 (EST)
 
* Wiktionary is just using MediaWiki as all other WikiMedia sites (and this OSGeo wiki too). So, very easy to run.--[[User:Steko|steko]] 06:29, 13 November 2007 (EST)
 
** I have asked Martin Spott about installation and will report back. Markus [[User:Neteler|Neteler]] 11:14, 24 November 2007 (EST)
 
** I have asked Martin Spott about installation and will report back. Markus [[User:Neteler|Neteler]] 11:14, 24 November 2007 (EST)
 +
*** Again as SAC ticket: http://trac.osgeo.org/osgeo/ticket/188 Markus [[User:Neteler|Neteler]] 12:17, 12 October 2008 (EDT)
 +
*** [[User:Tmitchell|Tyler]] proposes to just use the [http://wiktionary.org Wiktionary] site - to alleviate maintenance and make it so we can start using something, also to help reduce forking of knowledge from this existing public source that could use it.
 +
 +
Proposed host URL: http://geodictionary.osgeo.org
 +
 +
Proposed license: http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/
  
 
== Interested people ==
 
== Interested people ==
Line 32: Line 42:
 
* [[User:Tmitchell|Tyler]]
 
* [[User:Tmitchell|Tyler]]
 
* [[User:mloskot|Mateusz Loskot]] (possibly, with help from Agata Loskot)
 
* [[User:mloskot|Mateusz Loskot]] (possibly, with help from Agata Loskot)
 +
*[[User:vasile|Vasile Crăciunescu]]
 +
* [[User:robert|Robert Szczepanek]]
 +
* [[Milena Nowotarska|Milena Nowotarska]]
  
== Content providers ==
+
== Why this dictionary? ==
 
 
* Book in progress: "Handbook of Geospatial Technology: For Analysis and Modeling" (Springer New York) by Mitasova, Neteler, Mitchell, Olaya: terminology used in the book will be defined via this dictionary
 
  
 +
* [http://www.directionsmag.com/article.php?article_id=2916&trv=1 The View From Here: Geographic Technology Terms to Avoid (or at Least Clarify...)] vy Adena Schutzberg , Directions Magazine, October 30, 2008
 +
* [http://ageogblog.blogspot.com/2008/09/parliamo-geo.html Parliamo Geo] by Alan Sept 2008
  
 
== Existing related free dictionaries ==
 
== Existing related free dictionaries ==
  
  
* [http://grass.gdf-hannover.de/wiki/GRASS_Translation_Glossary GRASS Translation Glossary]
+
* [http://grasswiki.osgeo.org/wiki/GRASS_Translation_Glossary GRASS Translation Glossary]
 
* ...
 
* ...
 
[[Category: Education]]
 
  
 
== Links ==
 
== Links ==
Line 51: Line 62:
  
 
[[Wikipedia Entry Maintenance]]
 
[[Wikipedia Entry Maintenance]]
 +
 +
[[Category: Education]]

Latest revision as of 01:47, 22 October 2019

This page is a frozen proposal

Update 2019: see Lexicon Committee

Multi-language OSGeo dictionary

The scope is to collect over the years geo* related terms in a multi-language style to facilitate reading/writing in other languages, to help with software internationalization, to help when writing proposals in non-mother-tongue languages (like me who has to write in Italian) etc.

Example (this would be a dictionary software then):

  EN: landscape genetics
  IT: genetica del paesaggio
  DE: Landschaftsgenetik
  ...

Since we are an excellent group of experts covering many languages, we could run this as long-term Edu project.

Once a reasonable amount of terms is available, download should be enabled in Docbook or other formats.

Software platform

 See new prototype at http://geodictionary.osgeo.org/wiki/

We could use the Wiktionary software (http://www.wiktionary.org/ | http://en.wikipedia.org/wiki/Wiktionary) and keep it just running. Possibly an OSGeo hacker could also fetch translations from Wikipedia from a handcrafted terms collection of terms to populate an initial dictionary (using the box on the left side which references translations).

  • Wiktionary is just using MediaWiki as all other WikiMedia sites (and this OSGeo wiki too). So, very easy to run.--steko 06:29, 13 November 2007 (EST)
    • I have asked Martin Spott about installation and will report back. Markus Neteler 11:14, 24 November 2007 (EST)
      • Again as SAC ticket: http://trac.osgeo.org/osgeo/ticket/188 Markus Neteler 12:17, 12 October 2008 (EDT)
      • Tyler proposes to just use the Wiktionary site - to alleviate maintenance and make it so we can start using something, also to help reduce forking of knowledge from this existing public source that could use it.

Proposed host URL: http://geodictionary.osgeo.org

Proposed license: http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/

Interested people

Why this dictionary?

Existing related free dictionaries

Links

Starter Dictionary

Wikipedia Entry Maintenance